|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Upgrade U |
Atualizar Você |
| | |
| [Jay] | Jay-Z, intro: |
|
Yeah, B. Talk yo shhhhhhh (Partna let me upgrade U) | |
|
How you gonna upgrade me? | |
|
What's higher than number one? | |
|
You know I used to beat that block. | |
|
Now I beeeeze the block (Partna let me upgrade U) | |
| | |
| [Verse 1] | Yeah,Bee... |
|
I hear you beat the block, but I'm the lights that keep |
Fale o que quiser ... |
|
the streets on. |
(Beyoncé: Parceiro, deixe eu lhe atualizar) |
|
Noticed you the type that like to keep on a leash |
Vai me atualizar como?Tem algo maior que o número 1? |
|
though. |
Você sabe que eu "batia aquele bloco". |
|
I'm known to walk alone, but I'm alone for a reason. |
Agora eu sou "o bloco". |
|
Sending me a drink, aint appeasing. Believe me | |
|
Come harder this won't be easy. | |
|
Don't doubt yourself. | |
|
Trust me you need me. | |
|
This ain´t a shoulder wit a chip or an ego. | |
|
What you think they all mad at me for? | |
| | |
| (Bridge) | Beyoncé, verso 1: |
|
You need a real woman in your life | |
|
(That's a good look) | |
|
Taking care of home and still fly | |
|
(That's a good look) | |
|
And I'ma help you build up your account | |
|
(That's a good look, baby and a hood look) | |
|
Believe me | |
| | |
| When you in them big meetings for the mills. | Eu ouço você dizer que é o bloco, |
|
(That's a good look) |
Mas eu sou as luzes que mantém a sua rua em pé. |
|
Take me just to compliment the deal |
Notei que você é do tipo que gosta de se manter informado |
|
(That's a good look) |
Eu sou conhecida por andar sozinha, |
|
And anything you cop I split the bills |
Mas estou sozinha por um motivo. |
|
(That's a good look baby and a hood look) |
Me mandar um drink não adianta. |
|
Believe me |
Acredite em mim |
| |
Se prepare, não será fácil! |
| |
Não engane a você mesmo, |
| |
Confie, Você precisa de mim |
| |
Não sou um ombro com um chip ou um ego. |
| |
Por que você acha que todos eles enlouquecem por mim? |
| | |
| (Chorus) | Pré-refrão: |
|
Partner let me upgrade you. |
Você precisa de uma mulher de verdade na sua vida |
|
Audemars Piguet |
(Isso parece bom) |
|
Switch your neck tie to purple labels |
Pra cuidar de casa e ainda te deixar solto. |
|
upgrade you |
(Isso parece bom) |
|
I can up - Can I up - let me upgrade you. |
E eu vou por sua carreira pra cima |
|
(Partner let me upgrade U) |
(Isso parece bom) |
| |
Acredite em mim! |
| | |
| Partner let me upgrade U | Quando você tiver grandes reuniões com empresários |
|
flip a new page |
(Isso parece bom) |
|
introduce you to some new things and |
Cabe a mim apenas apoiar seus negócios |
|
upgrade you |
(Isso parece bom) |
|
I can up - Can I up - let me upgrade you |
E quando você se meter com tiras eu pago as multas |
|
(Partna let me upgrade U) |
(Isso parece bom,e baby,vai ser bom) |
| | |
| [Verse 2] | Refrão: |
|
I can do for you what Martin did for the people. |
Parceiro, me deixe lhe atualizar, |
|
Ran by the men but the women keep the temple. |
"Audemar Piguetizar" você |
|
It's very seldom that you're blessed to find your equal. |
Substituir sua gravata por uma etiqueta roxa |
|
Still play my part and let you take the lead Roll. |
(Atualizar você) |
|
Believe me |
Eu posso - Posso? - Parceiro,me deixe lhe atualizar |
|
I'll follow - This could be easy. | |
|
I'll be the help, whenever you need me. | |
|
I see a hustle, with my hustle | |
|
I can keep you focused on your focus - I can feed you | |
| | |
| (Bridge) | Parceiro, deixe eu lhe atualizar, |
|
You need a real woman in your life |
Virar uma nova página |
|
(That's a good look) |
Introduzir algumas coisas novas |
|
Taking care of home and still fly |
(Atualizar você) |
|
(That's a good look) |
Eu posso - Posso? - Parceiro,me deixe lhe atualizar. |
|
And I'ma help you build up your account | |
|
(That's a good look, baby and a hood look) | |
|
Believe me | |
| | |
| When you in them big meetings for the mills. | Beyoncé, verso 2: |
|
(That's a good look) | |
|
Take me just to compliment the deal | |
|
(That's a good look) | |
|
And anything you cop I split the bills | |
|
(That's a good look baby and a hood look) | |
|
Believe me | |
| | |
| (Chorus) | Eu posso fazer para você o que o Martin fez para o |
|
Partner let me upgrade you. |
povo |
|
Audemars Piguet |
Funcionou com os homens |
|
Switch your neck tie to purple labels |
Mas as mulheres continuaram do mesmo jeito. |
|
upgrade you |
É raro ser abençoado em encontrar seu par perfeito |
|
I can up - Can I up - let me upgrade you. |
Ainda faço minha parte |
|
(Partna let me upgrade U) |
E te deixo com a ligação. |
| |
Eu vou seguir,pode ser que seja fácil |
| |
Eu vou te ajudar sempre que precisar de mim. |
| |
Eu te vejo empurrando, |
| |
E com meu empurrão posso manter você |
| |
Concentrada na sua concentração |
| |
Posso te alimentar |
| | |
| Partna let me upgrade U | Pré-refrão: |
|
flip a new page |
Você precisa de uma mulher de verdade na sua vida |
|
introduce you to some new things and |
(Isso parece bom) |
|
upgrade you |
Pra cuidar de casa e ainda te deixar solto. |
|
I can up - Can I up - let me upgrade you |
(Isso parece bom) |
|
(Partna let me upgrade U) |
E eu vou por sua carreira pra cima |
| |
(Isso parece bom) |
| |
Acredite em mim! |
| | |
| [Jay's Rap] | Quando você tiver grandes reuniões com empresários |
|
Uh huh |
(Isso parece bom) |
|
I beeze the DBoy who infiltrated all the corporate |
Cabe a mim apenas apoiar seus negócios |
|
dudes |
(Isso parece bom) |
|
They call shots, I call audibles (as in football!) |
E quando você se meter com tiras eu pago as multas |
|
Jacob The Jeweler bubbles, Loraine Schwartz oughta do |
(Isso parece bom,e baby,vai ser bom) |
|
It's big ballin baby when I'm courtin you | |
|
I'm talkin spy bags, and fly pads, and rooms at the | |
|
Bloomberg | |
|
And rumors, you on a verge of a new merge | |
|
Cuz that rock on yo finger's like a tumor | |
|
You can't fit ya hand in your new purse | |
|
It's humorous to me | |
|
They watchin and we just jottin, island hoppin | |
|
Off the Amaphi Coast | |
|
Mafioso, oh baby | |
|
You ever seen Saturn? | |
|
No, not the car | |
|
but everywhere we are | |
|
You sure to see stars | |
|
This is high level | |
|
Not eye level | |
|
My bezel courtesy of Audemars | |
|
I'll order your's tomorrow | |
|
Now look at the time I saved ya | |
|
Mami let me upgrade ya | |
| | |
| [Verse 3] | Refrão: |
|
Just when you think we had it all. |
Parceiro, me deixe lhe atualizar, |
|
Big is car notes, collecting cars |
"Audemar Piguetizar" você |
|
Picture your life elevated with me. |
Substituir sua gravata por uma etiqueta roxa |
|
Your my project celebrity. |
(Atualizar você) |
|
I'll keep you hot in the streets. |
Eu posso - Posso? - Parceiro,me deixe lhe atualizar |
|
And it's that little glimpse of light - that makes a | |
|
diamond really shine. | |
|
And you already is a star, but | |
|
unless you flawless then your dynasty aint complete without | |
|
a chief for me | |
| | |
| (Chorus) | Parceiro, deixe eu lhe atualizar, |
|
Partner let me upgrade you. |
Virar uma nova página |
|
Audemars Piguet |
Introduzir algumas coisas novas |
|
Switch your neck tie to purple labels |
(Atualizar você) |
|
upgrade you |
Eu posso - Posso? - Parceiro,me deixe lhe atualizar. |
|
I can up - Can I up - let me upgrade you. | |
|
(Partna let me upgrade U) | |
| | |
| Partner let me upgrade U | Jay-Z rap: |
|
to flip a new page |
Uh huh... |
|
introduce you to some new things and |
Eu sou o Dboy infiltrado entre os caras da empresa. |
|
upgrade you |
Eles chamam de tiros,já eu de audíveis |
|
I can up - Can I up - let me upgrade you |
(Como em futebol americano) |
|
(Partna let me upgrade U) |
Jacob,o joalheiro das bolhas |
| |
Loraine Schwartz faz também. |
| |
É bem interessante,baby |
| |
Quando estou cortejando você |
| |
Eu falo sobre mochilas de espião, |
| |
E almofadas voadoras, |
| |
Quartos no Bloomberg |
| |
E boatos |
| |
Você está na beira de uma fusão nova |
| |
É divertido para mim |
| |
Eles observando e nós apenas descansando |
| |
Esperança de ilha |
| |
Na costa do Amaphi |
| |
Mafioso,oh baby, |
| |
Você sembre vê saturno? |
| |
Não,não o carro, |
| |
Mas onde quer que nós estivérmos |
| |
Você está certa de que vê estrelas |
| |
Este é o nível mais alto, |
| |
Não o nível dos olhos |
| |
Meu relógio? |
| |
Cortesia dos Audemars |
| |
Eu vou ordenar você amanhã |
| |
Mas olhe para quando eu te salvei |
| |
Mamãe,deixe eu te atualizar... |
| | |
| Audmars Piguet watch | Beyoncé, verso 3: |
|
dimple in your neck tie | |
|
Hermes briefcase | |
|
cartier top clips | |
|
silk lined blazer | |
|
diamond cool facials | |
|
Vvs cufflinks | |
|
6 start pent suite | |
| | |
| partner let me upgrade u - grade u | bem quando você pensou que tinha tudo, |
|
partner partner let me upgrade u - grade u |
Grandes finais, carros de coleção |
|
let me let me let me upgrade u - grade u |
Imagine a sua vida |
|
partner partner partner let me upgrade u |
se eleve comigo |
| |
Você é meu projeto de celebridade |
| |
E eu mantenho seu nome quente nas ruas. |
| |
Aquele pequeno pontinho de luz |
| |
É quem faz o diamante brilhar de verdade |
| |
E você já é uma estrela |
| |
A não ser pela sua impecabilidade |
| |
Então sua dinastia está incompleta sem uma chefe como |
| |
eu. |
| | |
| | Refrão: |
| |
Parceiro, me deixe lhe atualizar, |
| |
"Audemar Piguetizar" você |
| |
Substituir sua gravata por uma etiqueta roxa |
| |
(Atualizar você) |
| |
Eu posso - Posso? - Parceiro,me deixe lhe atualizar |
| | |
| | Parceiro, deixe eu lhe atualizar, |
| |
Virar uma nova página |
| |
Introduzir algumas coisas novas |
| |
(Atualizar você) |
| |
Eu posso - Posso? - Parceiro,me deixe lhe atualizar. |
| | |
| | Verso final: |
| | |
| | Relógios de Audemar Piguet |
| |
Covinhas na sua gravata |
| |
Pastas da Hemes |
| |
Top clips da Cartier |
| | |
| | Blazers de seda |
| |
Rosto com cremes de diamante |
| |
Abotoaduras Vi Vi X |
| |
Suítes 6 estrelas |
| | |
| | Parceiro,me deixe atualizar você,você |
| |
Parceiro,parceiro,me deixe atualizar você |
| |
Deixe, deixe, deixe atualizar você,você |
| |
Parceiro, parceiro, parceiro, me deixe te atualizar. |
| | |