Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

Bienvenue feat. IAM

Beyoncé

Bienvenue feat. IAM

Bienvenue feat. IAM

Beyoncé - Intro:Beyoncé - Introdução:
Beyonce Beyoncé
IAM IAM
Welcome Bem-vindo
Welcome Bem-vindo
Hey Hey
Ohhhh Ohhhh
Beyoncé - Chorus:Beyoncé - Refrão:
Welcome to a place Bem-vindo a um lugar
Where people lie to your face Onde as pessoas mentem na sua cara
Just to get it done. Só por fazê-lo.
Welcome to the human race Bem-vindo à raça humana
Where if you ain't got money, then you'll pay in pain Onde que se você não tem dinheiro, então você vai pagar na dor
Welcome to this world of ours Bem-vindo a este nosso mundo
And if you had the chance would you come back again ? E se você tivesse a chance de você voltar?
Cause now you're here there ain't no turning back, Pois agora você está aqui, não há mais volta,
You got tears in your eyes Você tem lágrimas em seus olhos
And the monkey on your back (?)* E um peso em suas costas
Akhenaton - Verse 1:Akhenaton - Verso 1:
Bienvenue là où l'fort tue le faible, où la faim tue de fait Bem-vindo, onde os fortes matam os fracos, onde a fome mata fato
Où la société t'congratule, et t'accepte une fois la fortune faite, Onde a sociedade só aceita os fizeram fortunas,
Où les dettes cumulent, où l'crédit accule, des tas d'foyers, Quando as dívidas se acumulam, o crédito acumulado, os lotes de casas,
Où les hommes en perte d'idéaux, jurent qu'par les putes dévoyées en vidéo, Onde os homens estão perdendo seus ideais, gravam vídeos promíscuos com p#@!s,
Chaque soir c'est la fête, les salons cossus attirent les fesses, Cada noite é uma festa, salões de bundas atraem ricos
Sur les gros caïds, qui arrosent les guéridons de pure cocaïne, Em grandes lugares, sujando as pequenas mesas de cocaína pura,
Ici, les gosses rêvent d'êt'Pirès, beaucoup partent et peu qui restent, Aqui, as crianças sonham muito e poucos que permanecem
Nombreux sont ceux qui dès 13 ans connaissent leur première ivresse, Muitas crianças com 13 anos conhecem sua primeira intoxicação
Bienvenue là où l'air pollué, par les pots d'échappement déclenchent Bem-vindo, onde o ar é poluído pelo cano de escape
Allergies en cascade, et taux record d'O3 dans les bronches, Cascatas de alergais, e níveis recorde de bronquite
Douleurs dans les hanches, rien plus d'dangereux qu'la faune humaine Dor nos quadris, e nada mais perigoso para a fauna humana
Quand ils explosent un fourgon Brinks sans peine au Tri-Nitro-Toluène, Quando eles explodem uma van Brinks, sem problemas, no Tri-Nitro-Tolueno
Les vices connus gênent la machine de l'Etat, les cabinets changent Os corruptos conhecidos entravam na máquina do Estado, a mudança das empresas
Laissent la merde en état, peu passent les menottes en métal, on en est là Deixaram o estado uma merda, e sem anda de algemas de metal, o dia raiou
Ici 300 blindés font c'qui veulent, font comme s'ils vivent seuls Aqui estão 300 carros blindados se quiser, fingir que vivem protegidos
Ramènent tout à leur p'tite gueule, quand mille meurent fauchés dans l'viseur Levar tudo para as bocas seus filhos, quando um morrem mil com tantos problemas de obesidade
Bienvenue, après le 11 septembre on évoque une aut'voie Bem, depois de 11 de setembro, evocamos uma força
Au silence : dis au revoir, l'enculeur d'aut'fois, dit baiser le monde à haute voix Para calar: diga adeus à guerra. O mundo deveria dizer isso em voz alta
Où les vieux des pays riches fantasment sur les mômes de Bangkok Quando os antigos países ricos fantasiaram sobre as crianças em Bangkok
Pourquoi donc mettre à part ces connards en taule Por que deixar de lado esses idiotas na cadeia
Ici on croit moins en Dieu qu'aux fantômes, un hymne sanguinaire Aqui, nós acreditamos em Deus, menos do que fantasmas, um hino sanguinário
On entonne, partout on sent la peur d'un peuple passé au pantone É cantado por toda parte por sentir o medo das pessoas se mudaram para a zona de guerra
L'hiver mange l'été, et l'printemps parfois tue l'automne, Inverno come o verão e primavera, por vezes mata todo o ano
Crie Plus fort, les grands de c'monde, ont égaré quelque part leur sonotone Gritou mais alto, e pode até ter extraviado em algum lugar o seu aparelho auditivo
Bienvenue, mes p'tits anges Bem-vindo, meu pequeno anjo
Car voici c'monde Para esse mundo
Beyoncé - Chorus:Beyoncé - Refrão:
Welcome to a place Bem-vindo a um lugar
Where people lie to your face Onde as pessoas mentem na sua cara
Just to get it done. Só por fazê-lo.
Welcome to the human race Bem-vindo à raça humana
Where if you ain't got money, then you'll pay in pain Onde que se você não tem dinheiro, então você vai pagar na dor
Welcome to this world of ours Bem-vindo a este nosso mundo
And if you had the chance would you come back again ? E se você tivesse a chance de você voltar?
Cause now you're here there ain't no turning back, Pois agora você está aqui, não há mais volta,
You got tears in your eyes Você tem lágrimas em seus olhos
And the monkey on your back (?)* E o peso em suas costas
We all have a purpose in this world Todos nós temos um propósito neste mundo
We have to believe that we belong Nós temos que acreditar que nós pertencemos
Can't forget where we came from Não podemos esquecer de onde viemos
We came from love. Nós viemos do amor.
Shurik'n - Verse 2:Akon - Verso 2:
Bienvenue dans c'truc entre enfer et paradis tantôt l'un tantôt l'autre. Bem-vindo ao lugar entre o céu e o inferno
Ange et démon s'y disputent le parvis pour enjeu ceux qui s'y vautrent. Anjo e diabo disputam o tribunal desafiando aqueles que estavam atolados.
Où l'on s'occupe de l'horreur seulement quand elle frappe à nos portes. Sabemos do horror só quando bate à nossa porta.
Où la rumeur tue sournoisement, vicieux coup de surin dans l'aorte. Onde os boatos matam pessoas.
Où tu bouffes de la merde chaque jour et on te le dit qu'20 ans après. Onde você, que se enche com porcaria todo dia, morre 20 anos mais tarde.
Parce qu'en fait ils s'en tapent de c' qu'on pense on l'sait mais ils le diront jamais. Porque, na verdade eles foram se debatendo, "nós achamos que sabemos, mas eles nunca dizem. "
Où on est trop con pour voir qu'un mec est bon bien avant qu'il meure Onde somos muito estúpidos para perceber que um cara é bom, antes de morrer
Puis on se vante de le connaître achetant ses tableaux visitant sa demeure Então, se gaba de saber analisar suas pinturas, visitar sua casa
Bienvenue dans c'monde où on se dit tous égaux blague à part là Bem-vindo ao lugar onde todas as brincadeiras tem um pingo de verdade
L'caniveau là haut c'est les bureaux mais le mieux c'est au milieu As pessoas estão enfurnandas em escritórios
Où on se sait si fragile qu'on prévoit les pièces d'rechange Onde quando nós sentimos tão frágeis, nos fornece peças sobressalentes
D'ici peu de temps on s'achètera des jambes en famille le dimanche Dentro de pouco tempo que você irá comprar as pernas num domingo de Família.
Où tout le monde ne mange pas à sa faim lieu de conflit sans fin Quando todos não comerem o seu preenchimento ao invés de um conflito interminável
Créer dans le fond pour qu'un seul parvienne à ses fins Fazem coisas ruins para alcançar seu objetivo
La misère comme moyen où le supposé mort esclavage sévit encore en divers lieux A pobreza como um meio, onde a escravidão ainda exite em muitos lugares e mata
Tu vois ! Il y a toujours des grains de poussière vaniteux qui s'prennent pour des dieux mostrampara os deuses
Bienvenue pas à Gattaca mais presque où seul l'élu évite la presse Bem-vindo a Gattaca, mas quase que apenas os escolhidos evita ma imprensa
On parque le reste en attendant que vieillesse se manifeste, Estacionamos o descanso até a velhice ocorrer,
Où on parle présélection, d'amélioration, transformation Quando falamos de triagem, o aperfeiçoamento, transformação
Génétique, c'est pas magnifique une armada de super soldats de plomb A genética não é uma grande armada de super soldados de brinquedo
Où on s'tue pour un bifteck ou un bifton Onde estamos suamos para um bife ou usamos dinheiro falso.
Où on entend le mensonge aveugle, on voit pas l'illusion, envolée la laine du mouton Quando você ouve a mentira de cegos, não vemos nenhuma ilusão.
Je t'annonce le sombre, parce que le clair, j'préfèrerais qu'tu le découvre, Eu estou lhe dizendo o escuro, porque a claro, você tem que descobrir sozinho,
Allez petit ! Lance toi t'inquiète fonce ! Moi, j'te couvre Vamos, garoto! Mergulhe sem se preocupar!
Beyoncé - Chorus:Beyoncé - Refrão:
Welcome to a place Bem-vindo a um lugar
Where people lie to your face Onde as pessoas mentem na sua cara
Just to get it done. Só por fazê-lo.
Welcome to the human race Bem-vindo à raça humana
Where if you ain't got money, then you'll pay in pain Sempre que você não tem dinheiro, então você vai pagar na dor
Welcome to this world of ours Bem-vindo a este nosso mundo
And if you had the chance would you come back again ? E se você tivesse a chance de você voltar?
Cause now you're here there ain't no turning back, Pois agora você está aqui, não há mais volta,
You got tears in your eyes Você tem lágrimas em seus olhos
And the monkey on your back (?)* E o peso em suas costas
Beyoncé - Outro:Beyoncé:
Bienvenue dans ce monde, Welcome to this world Bem-vindo à esse mundo, Bem-vindo à esse mundo
Bienvenue dans ce monde, Welcome to this world Bem-vindo à esse mundo, Bem-vindo à esse mundo
Bienvenue dans ce monde, Welcome to this world Bem-vindo à esse mundo, Bem-vindo à esse mundo
Bienvenue dans ce monde, Welcome to this world Bem-vindo à esse mundo, Bem-vindo à esse mundo
61 votos 3.171 exibiçõesenviada por GuTo-MeTaL, traduzida por LohMart
Ver mais fotos
Participe da Árvore de Natal Músical!

Comentários (0):

Para comentar é preciso estar logado.

    Tags :

    • Ainda não há tags relevantes para esta música
    Publicidade

    todas as letras de Beyoncé:

    1. Halo - tradução
    2. If I Were a Boy - tradução
    3. Single Ladies (Put A Ring On It) - tradução
    4. Hello - tradução
    5. Broken-Hearted Girl - tradução
    6. Ego - tradução
    7. Sweet Dreams - tradução
    8. Diva - tradução
    9. '03 Bonnie & Clyde (Jay-Z Featuring Beyoncé) - tradução
    10. Irreplaceable - tradução
    11. Listen - tradução
    12. If I Were a Boy (feat R.Kelly) - tradução
    13. A Woman Like Me - tradução
    14. Video Phone (feat Lady Gaga) - tradução
    15. Baby Boy - tradução
    16. Crazy In Love - tradução
    17. Ave Maria - tradução
    18. Beautiful Liar (Feat. Shakira) - tradução
    19. Disappear - tradução
    20. Check On It - tradução
    21. Amor Gitano - tradução
    22. Déjà Vu (feat. Jay-Z) - tradução
    23. Naughty Girl - tradução
    24. Dangerously In Love - tradução
    25. Disapear - tradução
    26. Flaws and All - tradução
    27. 632-5792 - tradução
    28. Upgrade U - tradução
    29. Get Me Bodied - tradução
    30. After All Is Said And Done - tradução
    31. All I Could Do Was Cry - tradução
    32. Si Yo Fuera Un Chico - tradução
    33. Baby Boy (feat. Sean Paul)
    34. Be With You - tradução
    35. Ain't Nothing Like The Real Thing (feat. Justin Timberlake) - tradução
    36. Angel (feat. Kelly Rowland) - tradução
    37. Beautiful Nightmare - tradução
    38. Me, Myself and I - tradução
    39. Radio - tradução
    40. Irreplaceable (Irreemplazable) - tradução
    41. Emotion - tradução
    42. If I Were (feat. Lee Carr) - tradução
    43. At Last - tradução
    44. Smash Into You - tradução
    45. Ring The Alarm - tradução
    46. B-day - tradução
    47. Diva (I Am... Tour Edition) - tradução
    48. Green Light - tradução
    49. Beyoncé Interlude - tradução
    50. Yes - tradução
    51. Scared of Lonely - tradução
    52. Ego (feat. Kanye West) - tradução
    53. Say My Name - tradução
    54. Just Stand Up - tradução
    55. Speechless - tradução
    56. Daddy - tradução
    57. Kitty Kat - tradução
    58. Love In This Club (part II) (Feat. Usher & Lil Wayne) - tradução
    59. Bills, Bills, Bills - tradução
    60. Back Up - tradução
    61. He Still Loves Me - tradução
    1. Sexuality - tradução
    2. Still In Love - tradução
    3. Freakum Dress - tradução
    4. My Man - tradução
    5. Brown Eyes - tradução
    6. Why Don't You Love Me? - tradução
    7. Everything I Do - tradução
    8. Satellites - tradução
    9. The Closer I Get To You - tradução
    10. Fever - tradução
    11. Lose My Breath - tradução
    12. Oye - tradução
    13. Woman Like Me - tradução
    14. Soldier - tradução
    15. If - tradução
    16. Hey Ladies - tradução
    17. Suga Mama - tradução
    18. Confessions - tradução
    19. That's Why You're Beautiful - tradução
    20. Bonnie & Clyde - tradução
    21. Save The Hero - tradução
    22. Poison - tradução
    23. One Night Only - tradução
    24. Signs - tradução
    25. Hip Hop Star - tradução
    26. Resentment - tradução
    27. Crazy Feelings - tradução
    28. I Can't Take No More - tradução
    29. Roc - tradução
    30. Bello Embustero - tradução
    31. In Da Club - tradução
    32. Bootylicious - tradução
    33. I'm Leaving - tradução
    34. Slow Love - tradução
    35. Summertime - tradução
    36. Lost Yo' Mind - tradução
    37. Work It Out - tradução
    38. Have Your Way - tradução
    39. Jumpin' Jumpin' - tradução
    40. Honesty - tradução
    41. My First Time - tradução
    42. Learn to Be Lonely - tradução
    43. Wishing On A Star - tradução
    44. That's How You Like It - tradução
    45. My Heart Still Beats - tradução
    46. If You Leave - tradução
    47. What's It Gonna Be - tradução
    48. World Wide Woman - tradução
    49. Diva! - tradução
    50. Thug Love (beyonce / 50 Cent / Eminem)
    51. I'm Alone Now - tradução
    52. Welcome To Hollywood - tradução
    53. Together - tradução
    54. Until The End Of Time (feat. Justin Timberlake) - tradução
    55. New Shoes - tradução
    56. Stand Up For Love - tradução
    57. Energy - tradução
    58. Creole - tradução
    59. Telephone (feat Lady Gaga) - tradução
    60. Deena / Dreamgirls - tradução
    61. We Will Rock You - tradução
    1. The First Day - tradução
    2. Naive - tradução
    3. Trust In Me - tradução
    4. Should Have (Now I Know) - tradução
    5. Sexy Lil' Thug (in Da Club) - tradução
    6. Bienvenue feat. IAM - tradução
    7. What's Good With You - tradução
    8. When I First Saw You (com Jamie Foxx) - tradução
    9. Jailhouse Confessions Skit - tradução
    10. Gift From Virgo - tradução
    11. Fighting Temptations (feat. Missy Elliot, Free, Mc Lite)
    12. Keep Givin' Your Love to Me
    13. Swing Low, Sweet Chariot - tradução
    14. I'd Rather Go Blind - tradução
    15. Stop Sign - tradução
    16. Stay - tradução
    17. Hey Goldmember (foxxy Cleopatra Feat. Devin & Solange)
    18. Sexy Lil' No Shawty,thug
    19. Control - tradução
    20. Time To Come Home - tradução
    21. It's All Over (feat. Jennifer Hudson)
    22. Sweet Sixteen
    23. Encore For The Fans - tradução
    24. Get On The Bus - tradução
    25. Welcome To Hollywood (Feat. Jay-Z) - tradução
    26. So Good
    27. Once In A Lifetime
    28. Jail - tradução
    29. Next Ex (Kick Him Out)
    30. Cards Never Lie
    31. Settle 4 U - tradução
    32. Sacred Spirits - tradução
    33. The Last Great Seduction - tradução
    34. So Amazing
    35. Proud To Be An American - tradução
    36. Nothing Out There For Me
    37. I Got That (feat. Amil)
    38. Summertime (Remix Featuring Ghostface Killah) - tradução
    39. Proud Mary - tradução
    40. If Looks Could Kill
    41. Forever to Bleed - tradução
    42. Hold you down
    43. Temptations - tradução
    44. Vois Sur Ton Chemin
    45. Time To Come Home (Tradução 2)
    46. Ice Cream truck
    47. The Star Spangled Banner - tradução
    48. Stop That!
    49. Hill And Caela Talk
    50. Put It In A Love Song (feat. Alicia Keys) - tradução
    51. Postcard
    52. Survivor - tradução
    53. The Way We Were - tradução
    54. Try Sleeping With A Broken Heart - tradução
    55. Golden Girl
    56. Call of Destiny
    57. Family Affair
    58. Sweet Dreams Medley (I Am Your Version)
    59. If I Were A Boy (I Am... Tour Version)
    Publicidade
    StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br