|
|
|
| | |
Disappear |
Desaparece |
| | |
| If I begged and if I cried | Se eu tivesse implorado ou chorado |
|
Would it change the sky tonight |
Isso mudaria o céu essa noite? |
|
Would it give me some light |
Isso me traria alguma luz? |
|
Should I wait for you to call? |
Devo esperar que você ligue? |
|
Is there any hope at all |
Há alguma esperança no fim das contas? |
|
Are you drifting by? |
que você vai passar por aqui? |
| | |
| When I think about it | Quando eu penso nisso tudo, |
|
I know that I was never there or even cared |
Eu percebo que eu nunca estive lá, Ou me importei com |
|
The more I think about it |
Quanto mais eu penso nisso, |
|
The less that I was able to share with you |
Menos eu estava disposta a partilhar isso com você, |
|
I try to reach for you I, can almost feel you |
Eu tentei te alcançar,quase te sinto |
|
You're nearly here |
Você está tão perto daqui |
|
And then you disappear |
E então você desaparece |
|
(Disappear, disappear, disappear) |
(desaparece,desaparece,desaparece) |
|
You disappear |
Você desaparece... |
|
(Disappear, disappear, disappear) |
(desaparece,desaparece,desaparece) |
| | |
| And when I lie all by myself | E quando eu minto para mim mesma, |
|
I see your face, I hear your voice |
Eu vejo o seu rosto e ouço a sua voz |
|
My heart stays faithful |
E meu coração fica confiante |
|
And time has come and time has passed |
E o momento chegou, o momento passou |
|
If its good it's got to last |
Se isso é bom, tem que durar |
|
It feels so right |
Isso parece tão certo... |
| | |
| When I think about it | Quando eu penso nisso tudo, |
|
I know that I was never there or even cared |
Eu percebo que eu nunca estive lá, Ou me importei com |
|
The more I think about it |
Quanto mais eu penso nisso, |
|
The less that I was able to share with you |
Menos eu estava disposta a partilhar isso com você, |
|
I try to reach for you, I can almost feel you |
Eu tentei te alcançar,quase te sinto |
|
You're nearly here |
Você está tão perto daqui |
|
And then you disappear |
E então você desaparece |
|
(Disappear, disappear, disappear) |
(desaparece,desaparece,desaparece) |
|
You disappear |
Você desaparece... |
|
(Disappear, disappear, disappear) |
(desaparece,desaparece,desaparece) |
|
You, you disappear |
Você desaparece... |
| | |
| I missed all the signs | Eu perdi todos os sinais, |
|
One at a time you were ready |
Cheguei depois da hora, Você estava pronto |
|
What did I know starting our lives |
O que eu sabia? Começo a me alinhar |
|
Now my love, I'm ready to show |
Agora, eu estou pronta para mostrar o meu amor... |
| | |
| When I think about it | Quando eu penso nisso tudo, |
|
I know that I was never there or even cared |
Eu percebo que eu nunca estive lá, Ou me importei com |
|
The more I think about it |
Quanto mais eu penso nisso, |
|
The less that I was able to share with you |
Menos eu estava disposta a partilhar isso com você, |
|
I try to reach for you, I can almost feel you |
Eu tentei te alcançar,quase te sinto |
|
You're nearly here |
Você está tão perto daqui |
|
And then you disappear |
E então você desaparece |
|
You disappear, you disappear |
(desaparece,desaparece,desaparece) |
|
You disappear, disappear |
Você desaparece,desaparece |
| | |