|
|
|
| | |
Diva |
Diva |
| | |
| I'm a diva | Eu sou uma diva |
|
I'm a, I'm a a diva (hey) |
Eu sou uma, sou uma uma diva (hey) |
|
I'm a, I'm a a diva |
Eu sou uma, eu sou uma diva |
|
I'm a, I'm a a diva (hey) |
Eu sou uma, sou um uma diva (hey) |
|
I'm a, I'm a… |
Eu sou uma, eu sou uma ... |
| | |
| Na na na diva is a female version of a hustla | Na na na diva é uma versão feminina de um malandro |
|
Of a hustla |
De um malandro |
|
Of a of a hustla |
De um de umum malandro |
|
Na na na diva is a female version of a hustla |
Na na na diva é uma versão feminina de um malandro |
|
Of a hustla |
De um malandro |
|
Of a of a hustla |
De um de um malandro |
| | |
| Stop the track, let me state facts | Parar na pista, deixe-me exponha |
|
I told you give me a minute, and I'll be right back |
Eu disse que você me dê um minuto, e eu volto |
|
Fifty million round the world and they said that I couldn't get it |
Cinqüenta milhões de volta ao mundo e eles disseram que eu não poderia obtê-lo |
|
I done got so sick and filthy with Benji's, I can't spend |
Eu fiz ficou tão doente e sujo com Benji, eu não posso gastar |
|
How you gone be talkin' shit? |
Como você foi a merda falando? |
|
You act like I just got up in it |
Você age como se eu só tenho em cima dele |
|
Been the Number One Diva in this game for a minute |
Sido a número um Diva neste jogo por um minuto |
|
I know you read the paper, the one that they call a queen |
Eu sei que você ler o jornal, o que eles chamam de uma rainha |
|
Every radio around the world know me |
Cada rádio em todo o mundo me conhece |
|
'Cause that's where I be |
Porque é aí que eu seja |
| | |
| I'm a, diva | Eu sou uma diva |
|
I'm a, I'm a a diva (hey) |
Eu sou uma, sou uma uma diva (hey) |
|
I'm a, I'm a a diva |
Eu sou uma, eu sou uma diva |
|
I'm a, I'm a a diva (hey) |
Eu sou uma, sou um uma diva (hey) |
|
I'm a, I'm a… |
Eu sou uma, eu sou uma ... |
| | |
| Na na na diva is a female version of a hustla | Na na na diva é uma versão feminina de um malandro |
|
Of a hustla |
De um malandro |
|
Of a of a husttla |
De um de umum malandro |
|
Na na na diva is a female version of a hustla |
Na na na diva é uma versão feminina de um malandro |
|
Of a hustla |
De um malandro |
|
Of a of a hustla |
De um de um malandro |
| | |
| When he pull up, wanna pop my hood up | Quando ele puxar para cima, quero pop meu capuz |
|
Bet he better have a six pack, in the cooler |
Aposto que ele melhor ter uns seis blocos, no refrigerador |
|
Getting money, divas getting money |
Obtenção de dinheiro, divas pegando dinheiro |
|
If you ain't getting money then you ain't got nothing for me |
Se você não está recebendo dinheiro, então você não tem nada para |
| | |
| Tell me somethin (tell me somethin) | Diga-me alguma coisa (me diga alguma coisa) |
|
Where your boss at? (where your boss at?) |
Sempre que seu chefe está? (onde o seu chefe está?) |
|
Where my ladies up in here that like to talk back? |
Quando minhas senhoras por aqui que gosta de falar de volta? |
|
I wanna see ya ( I wanna see yo) |
Eu quero ver você (Eu quero vê-lo) |
|
I'd like to meet cha (I wanna meet yo) |
Eu gostaria de encontrar (Eu quero conhecer) |
|
What you said (not to me) |
O que você disse (não para mim) |
|
She ain't no diva (she ain't no diva) |
Ela não é nenhuma diva (ela não é nenhuma diva) |
| | |
| Na na na diva is a female version of a hustla | Na na na diva é uma versão feminina de um malandro |
|
Of a hustla |
De um malandro |
|
Of a of a hustla |
De um de umum malandro |
|
Na na na diva is a female version of a hustla |
Na na na diva é uma versão feminina de um malandro |
|
Of a hustla |
De um malandro |
|
Of a of a hustla |
De um de um malandro |
| | |
| Since fifteen in my stilettos been struttin' in this game | Desde meus quinze anos em estiletes struttin sido "neste jogo |
|
What's your age was the question they asked when I hit the stage |
Qual é a sua idade era a pergunta que perguntou quando eu atingir o estágio |
|
I'm a diva, best believe her |
Eu sou uma diva melhor, acreditar nela |
|
You see her, she getting paid |
Você vê-la, ela sendo paga |
|
She ain't callin' him to greet her |
Ela não está chamando ele para cumprimentá-la |
|
Don't need him, her bed's made. |
Não preciso dele, a cama é feita. |
| | |
| This is a stick up, stick up ! | Este é um bastão para cima, bastão para cima! |
|
I need them bags, uh, that money |
Preciso deles sacos, uh, que o dinheiro |
|
Stick up, stick up ! |
bastão para cima, bastão para cima! |
|
You see them ask where the money |
Você vê-los perguntar onde está o dinheiro |
| | |
| All my ladies get it up | Todos os meus caros obter ele para cima Isso é um assalto, assalto (Eu preciso das bolsas delas, todo o dinheiro ...) Nós estamos sendo assaltados, assaltados (Vocês vêem uma mascara, "Cadê o dinheiro?") |
|
I see you, I do the same |
Eu vejo você, eu faço o mesmo |
|
Take it to another level |
Leve-a para um outro nível |
|
No passengers on my plane |
Nenhum passageiro no meu avião |
| | |
| I'm a diva | Eu sou uma diva |
|
I'm a, I'm a diva (hey) |
Eu sou uma, sou uma uma diva (hey) |
|
I'm a, I'm a diva |
Eu sou uma, eu sou uma diva |
|
I'm a, I'm a diva (hey) |
Eu sou uma, sou um uma diva (hey) |
|
I'm a, I'm a… |
Eu sou uma, eu sou uma ... |
| | |
| This is a stick up, stick up ! | Este é um bastão para cima, bastão para cima! |
|
I need them bags, uh, that money |
Preciso deles sacos, uh, que o dinheiro |
|
Stick up, stick up ! |
bastão para cima, bastão para cima! |
|
You see them ask where that money |
Você vê-los perguntar onde está o dinheiro |
| | |
| Na na na diva is a female version of a hustla | Na na na diva é uma versão feminina de um malandro |
|
Of a hustla |
De um malandro |
|
Of a of a hustla |
De um de umum malandro |
|
Na na na diva is a female version of a hustla |
Na na na diva é uma versão feminina de um malandro |
|
Of a hustla |
De um malandro |
|
Of a of a hustla |
De um de um malandro |
| | |
| I'm a, I'm a diva (hey) | Eu sou uma diva |
|
I'm a, I'm a diva |
Eu sou uma, sou uma uma diva (hey) |
|
I'm a, I'm a diva |
Eu sou uma, eu sou uma diva |
|
I'm a, I'm a… |
Eu sou uma, eu sou uma ... |
| | |