|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
On My Way |
Do meu jeito |
| | |
| I want to kill this man but he turned around and ran. | Eu queria matar este homem, mas ele deu as costas e correu. |
|
I'll kill him with karate that I learned in Japan. |
Eu o mataria com golpes de Karatê que eu aprendi no Japão. |
|
He wouldn't see my face. I wouldn't leave a trace. |
Ele não veria meu rosto. Eu não deixaria rastros. |
|
I wouldn't use a bullet cause a bullet's a disgrace. |
Eu não usaria uma bala, pois uma bala é uma desgraça. |
| | |
| Aw, mom, I never thought that I was a murdering man | Oh, mamãe, eu nunca pensei que eu seria um assassino, |
|
but tonight I'm on my way. |
Mas hoje eu estou do meu jeito. |
| | |
| There's this drawer that I know in a house up the road | Existe um desenhista que eu conheço e que mora em uma casa, na estrada, |
|
that's full of things that are easily sold. |
Que é cheia de coisas fáceis de serem vendidas. |
|
When they go out of town I could go and snoop around |
Quando ele saísse da cidade eu poderia ir lá e bisbilhotar |
|
and make myself rich off the things that I found. |
E fazer de mim um homem rico com as coisas que eu encontraria. |
| | |
| Aw, mom, I never thought that I was a stealing man | Oh, mamãe, eu nunca pensei que eu seria um ladrão, |
|
but tonight I'm on my way. |
Mas hoje eu estou do meu jeito. |
| | |
| I was sitting on the bleacher staring at the speaker, | Eu estava sentado na cadeira olhando fixamente o orador, |
|
reading his lips but I could not understand. |
Lendo seus lábios, mas eu não conseguia entender. |
|
So I opened up my ears and clearly I could hear |
Então eu abri meus ouvidos e claramente eu podia ouvir |
|
this detailed story all about a grain of sand. |
Uma história detalhada sobre um grão de areia. |
| | |
| Aw, mom, I always dreamt of being a good listener | Oh, mamãe, eu sempre sonhei em ser um bom ouvinte, |
|
so tonight I'm on my way. |
Então hoje eu estou do meu jeito. |
| | |
| There's this kid you gotta meet. He lives across the street. | Existe uma criança que você precisa conhecer. Ele vive do outro lado da rua. |
|
He's got spirit and heart. We're ten years apart. |
Ele tem espírito e coração. Nós temos dez anos de diferença. |
|
He is up for anything. He can hang with anyone. |
Ele está disposto para qualquer coisa. Ele pode sair com qualquer pessoa. |
|
He still likes the things we used to think were fun. |
Ele ainda gosta das coisas que nós pensávamos ser divertidas. |
| | |
| Aw, mom, I never thought that I could have a friend | Oh, mamãe, eu nunca pensei que eu poderia ter um amigo, |
|
but tonight I'm on my way. |
Mas hoje eu estou do meu jeito. |
| | |
| I'm in love with someone who's as pretty as a flower. | Eu estou apaixonado por uma garota que é tão bonita quanto uma flor. |
|
Her life gives me power so I'm buyin' her a ring. |
A vida dela me dá energia, então eu estou comprando um anel para ela. |
|
She makes hats with her hands. She is such an artist |
Ela faz chapéus com as suas mãos. Ela é uma artista. |
|
I¹m her biggest fan and I'm teaching her to sing. |
Eu sou seu maior fã e eu estou ensinando ela a cantar. |
|
Aw, mom, I never thought that I could love no one | |
|
but tonight I'm on my way. | |
| | |
| | |
| | |
| | Oh, mamãe, eu nunca pensei que eu poderia amar alguém, |
| |
Mas hoje eu estou do meu jeito. |
| | |