|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Breaking Down |
|
| | |
| You don't believe that I love you and | Você não acredita que eu amo você |
|
even if that was true why just to keep our unhappy home |
mesmo se isso fosse verdade, |
|
I'm gonna try to pretend that I do but |
apenas para manter a nossa casa infeliz |
| | |
| I'm breakin' down | Vou tentar fingir que eu faço, mas |
|
I'm breakin' down | |
|
I'm breakin' down | |
|
I'm breakin' down | |
| | |
| My baby she left me | Eu estou quebrado |
|
said she ain't comin' back around |
Eu estou quebrado |
|
I'm breakin' down |
Eu estou quebrado |
| |
Eu estou quebrado |
| | |
| And if I thought that it was okay for a grown man to cry |
Sabe,meu amor, ela me deixou |
|
I would have filled up the whole mighty ocean when she said goodbye and |
Ela disse que não voltaria |
| |
Eu estou quebrado |
| | |
| I'm breakin' down |
Um dia você disse que tudo estava certo |
|
I'm breakin' down |
Eu não vejo como isso mudou |
|
I'm breakin' down |
Um dia você disse que tudo estava tão errado |
|
I'm breakin' down |
No dia seguinte você voltou-se a mim e disse |
| |
Tem disse errado a muito tempo |
| | |
| you know my baby she left me | Oh, agora você não quer mesmo olhar em mim |
|
said she ain't comin' back around |
você passar por mim na rua e você não quer falar |
|
I'm breakin' down |
Eu nunca quis lhe causar qualquer dano |
| |
Como poderiam duas pessoas começam tão perto e tão longe acabar |
| | |
| One day you said everything was just right |
Eu estou quebrado |
|
I don't see how it changed overnight |
Eu estou quebrado |
|
one day you said everything was so strong |
Eu estou quebrado |
|
the next day you turn to me and say | |
|
it's been wrong all along | |
| | |
| Oh and now you won't even look at me | |
|
you pass me by in the street and | |
|
you won't even speak | |
|
I never meant to cause you any harm | |
|
how could two people start so close and end up so far | |
| | |
| I'm breakin' down | |
|
I'm breakin' down | |
|
I'm breakin' down | |
| | |