|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Electronic Renaissance |
|
| | |
| Play a game with your electronics | Renascença Eletrônica |
|
Take a step to the discotheque, and people |
Divirta-se com seus brinquedos eletrônicos. |
|
Go outside where there's someone watching cars go by |
Faça algo pela discoteca; assim as pessoas |
|
And the city tall with steeples |
dão uma saída, onde há alguém olhando os carros passarem |
| |
E a cidade com suas torres. |
| |
De mãos dadas com a Renascença Eletrônica é o caminho a se seguir (sorry) (3 x) |
| |
Você está aprendendo, logo você estará fazendo as coisas que sempre quis |
| |
Já que você está usando seus broches brilhantes |
| |
Se você realmente passar muito tempo no trabalho |
| |
Vai ficar conhecido como o cara que está sempre trabalhando. |
| |
Se você realmente dançar muito, |
| |
Vai ficar conhecido como o cara que sempre está dançando. |
| |
Monocromo nos anos 90. |
| |
Você gosta de discoteca , e eu seguirei meu caminho . (2 x) |
| |
Monocromo nos anos 90. |
| |
Você gosta de discoteca , e eu de Funkadelic. |
| |
É assim que deve ser |
| |
Então, tome uma pílula e diga olá. |
| | |
| Hand in hand with the Electronic Renaissance Is the way to go | |
|
Hand in hand with the Electronic Renaissance is the way to go,boy | |
|
Hand in hand with the Electronic Renaissance is the way to go | |
|
You're learning, soon you will do the things you wanted | |
|
Since you were wearing glitter badges | |
| | |
| If you work for much very longer | |
|
You'll be known as the boy who's always working | |
|
If you dance for much very longer | |
|
You'll be known as the boy who's always dancing | |
| | |
| Monochrome in the 1990's | |
|
You go disco and I'll go my way | |
|
Monochrome in the 1990's | |
|
You go disco and I'll go my way | |
|
Monochrome in the 1990's | |
|
You go disco and I'll go Funkadelic, man | |
|
Is the way to go | |
|
So drop a pill and then say hello | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |