|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
La Llorona |
A Chorona |
| | |
| Ever away from seeing more than life | Já longe de ver mais do que vida |
|
The morning lies miles away from the night |
A manhã repousa a milhas de distância da noite |
|
No man ever could steal her heart but |
Nenhum homem nunca poderia roubar o coração dela |
|
With bright gold coins I’ll take my shot |
Mas com claras moedas douradas eu tentarei minha sorte |
| | |
| And all it takes to fall | E tudo leva à queda |
|
If you don’t walk, might as well crawl |
Se você não anda, poderia muito bem rastejar |
| | |
| All it takes to fall | E tudo leva à queda |
|
What a quiet world after all |
Que mundo silencioso ao final |
|
Of the things that you guessed will come |
Das coisas que você supôs, virá |
|
What a moment it was after all |
Que momento isso foi, afinal? |
| | |
| |
*Llorona é uma lenda mexicana sobre uma mulher que matou seus filhos e se suicidou |
| | |