|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
All This Making Love |
Todo este fazer amor |
| | |
| About an hour or more, when i go upstairs, you can read between the lines | Cerca de uma hora ou mais, quando eu ia lá para cima, você pôde ler nas entrelinhas |
|
I can make it to the top, but then i gotta stop |
Posso levá-la ao topo, mas então eu tenho que parar |
|
But i’m all right, i’m really fine |
Mas estou bem, estou realmente bem |
|
It’s just the wine and all this making love |
É apenas o vinho e todo este fazer amor |
| | |
| In a day or so, it’ll really show, gonna wear me to the ground | Em um ou dois dias, ela vai realmente mostrar, vai me jogar ao solo |
|
It’s just the way it goes, she keeps me on my toes |
É o jeito que as coisas vão, ela mantém-me sobre seus pés |
|
But i’m all right, and should i mind |
Mas estou bem, e o que eu deveria pensar |
|
It’s just the wine and all this making love |
É apenas o vinho e todo este fazer amor |
| | |
| And i can’t keep still, gonna make a will, ‘cause i’m losing all my hair | E não posso continuar, vou fazer um testamento, porque eu estou perdendo todo o meu cabelo |
|
I try to make it seem it isn’t just a dream |
Eu tento fazer parecer que não é só um sonho |
|
And i’m all right, i’m almost there |
E eu estou bem, estou quase lá |
|
It isn’t fair to wake up all this making love |
Isto não é justo acordar todos estes fazendo amor |
| | |
| I get pleasure and pain, it’s a gravy train, it’s a wonderland, it’s a ride | Fico com prazer e dor, é um ganho fácil, é um país das maravilhas, é um passeio |
|
And the rumor is i’m told, she’s really got a hold |
E o boato que eu tenho dito, ela realmente tem uma pegada |
|
And i’m all right, i’m really fine |
E eu estou bem, estou realmente bem |
|
It’s just the wine and all this making love |
É apenas o vinho e todo este fazer amor |
| | |
| She’ll be making me strung by the tip of my tongue like a tiger in a cage | Ela estará fazendo-me enfiar a ponta da minha língua como um tigre em uma gaiola |
|
She’s got me up a wall, i’m slowing to a crawl |
Ela me pegou até uma parede, estou diminuindo para um rastejar |
|
But i’m all right, i’m really fine |
Mas estou bem, estou realmente bem |
|
It’s just the wine and all this making love. |
É apenas o vinho e todo este fazer amor. |
| | |
| Too much too much too much too much... | Demais... Demais... Demais... Demais |
| |
Demais... Demais... Demais... Demais |
| |
Demais... Demais... Demais... Demais |
| |
Demais... Demais... Demais... Demais |
| |
Demais... Demais... Demais... Demais |
| | |