|
|
|
| | |
Night and Day |
Noite e Dia |
| | |
| Night and day, you are the one | Noite e dia você é a única |
|
Only you beneath the moon and under the sun |
Somente você abaixo da lua e sob o sol |
|
Whether near to me, or far |
Se perto de mim ou distante |
|
It's no matter darling where you are |
Não importa, baby, onde você está |
|
I think of you night and day |
Eu penso em você noite e dia |
|
Day and night, why is it so |
Dia e noite. Por que é assim? |
|
That this longing for you follows |
Esse desejo por você me segue |
|
Wherever I go |
onde quer que eu vá |
|
In the roaring traffic's boom |
No "boom" do tráfego a rugir |
|
In the silence of my lonely room |
No silêncio do meu quarto solitário |
|
I think of you night and day |
Eu penso em você noite e dia |
|
Night and day |
Noite e dia |
|
Under the hide of me |
Se escondendo sob mim |
|
There's an oh such a hungry yearning |
Há um anseio oh, como um faminto |
|
Burning inside of me |
Queimando dentro de mim |
|
And this torment won't be through |
Este tormento não vai acabar |
|
Until you let me spend my life making |
até que você me deixe passar minha vida fazendo |
|
Love to you |
Amor com você |
|
Day and night, night and day |
Dia e noite, noite e dia |
| | |