|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Kokomo |
Kokomo |
| | |
| Aruba, Jamaica, oh I wanna take you | Aruba, Jamaica ooo Eu quero ter você |
|
Bermuda, Bahama, come on pretty mama |
Bermuda, Bahama venha linda dama |
|
Key Largo, Montego, baby why don't we go |
Key Largo, Montego baby porque nós não vamos |
|
Jamaica off the Florida keys |
Jamaica das chaves da Florida |
| | |
| There's a place called Kokomo | Há um lugar chamado Kokomo |
|
That's where you wanna go to get away from it all |
Isso é onde você quer ir para ficar longe de tudo |
| | |
| Bodies in the sand | Corpos na areia |
|
Tropical drink melting in your hand |
Bebidas tropicais servidas em sua mão |
|
We'll be falling in love |
Nós vamos nos apaixonar |
|
To the rhythm of a steel drum band |
Ao ritmo de uma banda de tambor de aço |
|
Down in Kokomo |
Relaxados em Kokomo |
| | |
| Aruba, Jamaica, oh I wanna take you | Aruba, Jamaica ooo Eu quero ter você |
|
Bermuda, Bahama, come on pretty mama |
Bermuda, Bahama venha linda dama |
|
Key Largo, Montego, baby why don't we go |
Key Largo, Montego baby porque nós não vamos |
| | |
| Oh, I wanna take you down to Kokomo | Ooo Eu quero te carregar para Kokomo |
|
We'll get there fast |
Nós vamos chegar lá rápido |
|
And then we'll take it slow |
E então nós vamos relaxar |
|
That's where you wanna go |
Isso é onde você quer ir |
|
Way down to Kokomo |
Pousar to Kokomo |
| | |
| To Martinique, that Monserrat Mystique | Para Martinica, a Montserrat Mystique |
| | |
| We'll put out to sea | Vamos colocar para fora do mar |
|
And we'll perfect our chemistry |
E nós vamos aperfeiçoar nossa química |
|
By and by we'll defy a little bit of gravity |
Aos poucos nós vamos desafiar um pouco de gravidade |
| | |
| Afternoon delight | Tarde prazerosa |
|
Cocktails and moonlit nights |
Coquetéis e noites enluaradas |
|
That dreamy look in your eye |
Aquele olhar sonhador no seu olho |
|
Give me a tropical contact high |
Dê-me um grande contacto tropical |
|
Way down in Kokomo |
Relaxar in Kokomo |
| | |
| Aruba, Jamaica, oh I wanna take you | Aruba, Jamaica ooo Eu quero ter você |
|
Bermuda, Bahama, come on pretty mama |
Bermuda, Bahama venha linda dama |
|
Key Largo, Montego, baby why don't we go |
Key Largo, Montego baby porque nós não vamos |
| | |
| Oh, I wanna take you down to Kokomo | Ooo Eu quero te carregar para Kokomo |
|
We'll get there fast |
Nós vamos chegar lá rápido |
|
And then we'll take it slow |
E então nós vamos relaxar |
|
That's where we wanna go |
Isso é onde você quer ir |
|
Way down in Kokomo |
Pousar to Kokomo |
| | |
| Port Au Prince I wanna catch a glimpse | Port Au Prince Eu quero ter um vislumbre |
| | |
| Everybody knows | Todo mundo sabe |
|
A little place like Kokomo |
Um lugar pequeno como Kokomo |
|
Now if you wanna go |
Agora, se você quiser ir |
|
And get away from it all |
E ficar longe de tudo |
|
Go down to Kokomo |
Vamos para Kokomo |
| | |
| Aruba, Jamaica, oh I wanna take you | Ooo Eu quero te carregar para Kokomo |
|
Bermuda, Bahama, come on pretty mama |
Nós vamos chegar lá rápido |
|
Key Largo, Montego, baby why don't we go |
E então nós vamos relaxar |
| |
Isso é onde você quer ir |
| |
Pousar to Kokomo |
| | |
| Oh, I wanna take you down to Kokomo | Aruba, Jamaica ooo Eu quero ter você |
|
We'll get there fast |
Bermuda, Bahama venha linda dama |
|
And then we'll take it slow |
Key Largo, Montego baby porque nós não vamos |
|
That's where we wanna go | |
|
Way down to Kokomo | |
| | |
| Aruba, Jamaica, oh I wanna take you | Ooo Eu quero te carregar para Kokomo |
|
Bermuda, Bahama, come on pretty mama | |
|
Key Largo, Montego, baby why don't we go | |
| | |
| Oh, I wanna take you down to Kokomo | |
| | |