|
|
|
| | |
Born To Die |
|
| | |
| I am not of Jesus Christ I'm not | Eu não sou de Jesus Cristo,não sou |
|
and I am not a Satanic Child I'm not |
e eu não sou uma Criança Satanica, não sou |
|
and I know not no property of high or low |
e eu não sei a diferença entre Alto ou Baixo |
|
and I know where I come from and whereto I will go |
e eu sei de onde eu vim e pra onde eu vou |
| | |
| Rat race and symbols. Crucifix and flesh. | Ratos raça e simbolos.Crucifixos e carne. |
|
Politics and fashion. Religion and death. |
Politicos e moda.Religião e morte. |
| | |
| I am just a human being I am | Eu sou só um ser humano, eu sou |
|
and I am a eat-sleep-fucking-machine I am |
e eu sou uma máquina-de-comer-dormir-foder eu sou |
|
and I am another mortal piece of meat. |
e eu sou outro pedaço de carne mortal. |
|
Yet I am too fast and alive for you to hand no sign on me. |
Ainda assim sou muito rapido e vivo para você não me marcar |
| | |
| Holy writings. Tax and Law. Angel wings or frying. | Escritos sagrados.Impostos e taxa.Asas de anjo . |
|
Suicides no use at all. We're all born to die. |
Suicidios não tem sentido.Todos somos nascidos para morrer. |
| | |
| I am not no more a sinner or saint than fucking all of you. | Eu não sou mais pecador nem santo do que todos você porra. |
|
I am no more close or far away from the truth. |
Eu não estou mais perto ou longe da verdade. |
|
I am no believer or receiver of holy or unholiness. |
Eu não sou crente nem merecedor de graças ou desgraças. |
|
I am I'm fucking no more or less. |
Eu não sou mais ou menos porra. |
| | |