|
|
|
| | |
Hallå där |
Ei você |
| | |
| Hallå där, vem är du som ler så fint mot mig? | Ei você, quem é você para sorrir assim para mim? |
|
Hallå där, kom närmre, snälla vänd din blick mot mig. |
Ei, se aproxime, por favor, eu sei por que você me olha. |
|
Jag vill känna hur du andas, hur du finns intill min kropp. |
Quero saber como respirar, como você está ao lado do meu corpo. |
|
Jag ville röra din hud men då så kom det ett ljud som sa: |
Queria tocar sua pele, mas chega um som que diz: |
|
Hallå dax att vakna upp, vakna upp. |
Olá hora de acordar, acorde! |
| | |
|
Varje dag är som en evighet, varje sekund ja det känns som ett år. | Cada dia é como uma eternidade, cada segundo para mim é como um ano. |
|
Men när jag ser dig i min dröm, ja då vet jag att det går. |
Mas quando eu te ver no meu sonho, então eu sei que vou. |
|
Å å å å går att hålla ut tills jag kommer hem till min säng, |
Se se se será que vou aguentar até chegar em casa e deitar em minha cama, |
|
för att sedan börja om och bli väckt på morgonen, snälla låt mig somna igen! |
E então começar de novo até ser levado pela manhã, por favor deixe-me dormir outra vez!!! |
|
Ensam så tvingar jag mig upp, det är då fan att det ska vara så svårt, |
Só me forçando, então foda-se por ser tão difícil, |
|
Men även om min tid står still så sjunger jag min låt som går; |
Mas, então meu tempo pára e, por isso, vamos cantar nossa canção; |
| | |
| Hallå där, vem är du som ler så fint mot mig? | Ei você, quem é você para sorrir assim para mim? |
|
Hallå där, kom närmre, snälla vänd din blick mot mig. Mot mig. |
Ei, se aproxime, por favor, eu sei por que você me olha. Para mim. |
| | |