|
|
|
| | |
All I Want Is You |
|
| | |
| If i was a flower growing wild and free | Se eu fosse uma flor crescendo selvagem e livre |
|
All i'd want is you to be my sweet honey bee. |
Tudo que eu iria querer é que você fosse minha abelhinha |
|
And if i was a tree growing tall and greeen |
Se eu fosse uma árvore crescendo alta e verde |
|
All i'd want is you to shade me and be my leaves |
Tudo que eu iria querer é você para me dar sombra e ser minhas folhas |
| | |
| If i was a flower growing wild and free | Se eu fosse uma flor crescendo selvagem e livre |
|
All i'd want is you to be my sweet honey bee. |
Tudo que eu iria querer é que você fosse minha abelhinha |
|
And if i was a tree growing tall and green |
Se eu fosse uma árvore crescendo alta e verde |
|
All i'd want is you to shade me and be my leaves |
Tudo que eu iria querer é você para me dar sombra e ser minhas folhas |
| | |
| All i want is you, will you be my bride | Você é tudo que eu quero, você quer ser minha noiva? |
|
Take me by the hand and stand by my side |
Me pegue pela mão e fique ao meu lado |
|
All i want is you, will you stay with me? |
Você é tudo que eu quero, você vai ficar comigo? |
|
Hold me in your arms and sway me like the sea. |
Me segure em seus braços e me balance como o mar |
| | |
| If you were a river in the mountains tall, | Se você fosse um rio nas altas montanhas, |
|
The rumble of your water would be my call. |
O retumbar das suas águas seria meu chamado |
|
If you were the winter, i know i'd be the snow |
Se você fosse o inverno, eu sei que eu seria a neve, |
|
Just as long as you were with me when the cold winds blow |
Desde que você esteja comigo, deixe o vento frio soprar |
| | |
| All i want is you, will you be my bride | Você é tudo que eu quero, você quer ser minha noiva? |
|
Take me by the hand and stand by my side |
Me pegue pela mão e fique ao meu lado |
|
All i want is you, will you stay with me? |
Você é tudo que eu quero, você vai ficar comigo? |
|
Hold me in your arms and sway me like the sea. |
Me segure em seus braços e me balance como o mar |
| | |
| If you were a wink, i'd be a nod | Se você fosse uma piscada, eu seria um aceno |
|
If you were a seed, well i'd be a pod. |
Se você fosse uma semente, bem, eu seria uma vagem |
|
If you were the floor, i'd wanna be the rug |
Se você fosse o chão, eu queria ser um tapete |
|
And if you were a kiss, i know i'd be a hug |
E se você fosse um beijo, eu sei que eu seria um abraço |
| | |
| All i want is you, will you be my bride | Você é tudo que eu quero, você quer ser minha noiva? |
|
Take me by the hand and stand by my side |
Me pegue pela mão e fique ao meu lado |
|
All i want is you, will you stay with me? |
Você é tudo que eu quero, você vai ficar comigo? |
|
Hold me in your arms and sway me like the sea. |
Me segure em seus braços e me balance como o mar |
| | |
| If you were the wood, i'd be the fire. | Se você fosse a madeira, eu seria o fogo, |
|
If you were the love, i'd be the desire. |
Se você fosse o amor, eu seria o desejo |
|
If you were a castle, i'd be your moat, |
Se você fosse um castelo, eu seria seu fosso |
|
And if you were an ocean, i'd learn to float. |
E se você fosse um oceano, eu apredenria a flutuar |
| | |
| All i want is you, will you be my bride | Você é tudo que eu quero, você quer ser minha noiva? |
|
Take me by the hand and stand by my side |
Me pegue pela mão e fique ao meu lado |
|
All i want is you, will you stay with me? |
Você é tudo que eu quero, você vai ficar comigo? |
|
Hold me in your arms and sway me like the sea. |
Me segure em seus braços e me balance como o mar |
| | |