|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Kain & Mabel |
|
| | |
| The cat is on a hot tin roof | O gato está no telhado quente de estanho |
|
And I guess that is another proof |
E eu acho que isso é outra prova |
|
Why things are not working out |
Por quê as coisas não estão dando certo |
|
The grapes of wrath turned sour again |
As uvas da fúria se tornaram azedas de novo |
|
I have to come up with another plan |
Eu tenho que vir com outro plano |
|
Can’t remember what this fight was about |
Não me lembro o porquê dessa luta |
|
But I know it’s not my fault |
Mas eu sei que não é minha culpa |
| | |
| Course: | Dê-me de volta o que você tirou |
|
Give me back what you have taken |
Tudo é meu |
|
Everything is mine |
Apenas a culpa é sua |
|
Only the blame is yours |
Você pode pegar suas pílulas e suas contas e |
|
You can take your pills and all your bills and |
E enfiá-las |
|
Shove ‘em up your ass |
Vá lutar outras guerras |
|
Go fight other wars | |
| | |
| Like the day I sold your ugly guitar | Como o dia em que eu vendi sua guitarra feia |
|
And you thought I went a little bit too far |
E você achou que eu fui um pouquinho longe demais |
|
But my ears said: go girl go |
Mas minhas orelhas disseram: vá, garota, vá ! |
|
And my ears and my eyes can never be wrong |
E minhas orelhas e meus olhos nunca podem estar |
|
So listen to all that stupid songs |
errados |
|
Was like giving birth to a whale |
Então ouça todas aquelas músicas idiotas |
|
And I guess that meant, it’s not ok |
Foi como dar a luz a uma baleia |
| |
E acho que aquilo significou, isso não está certo |
| | |
| Course: | Dê-me de volta o que você tirou. |
|
Give me back what you have taken |
Tudo é meu |
|
Everything is mine |
Apenas a culpa é sua |
|
Only the blame is yours |
Você pode pegar suas pílulas e suas contas |
|
You can take your pills and all your bills and |
E enfiá-las |
|
Shove ‘em up your ass |
Vá lutar em outras guerras |
|
Go fight other wars | |
| | |
| | |