|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
I Can Love You |
Eu posso amar você |
| | |
| I can love you, | Posso te amar, |
|
Without asking why |
Sem perguntar porquê |
|
See you, |
Veja você, |
|
All thats in your eyes |
Tudo aquilo nos seus olhos |
|
Knowing, there's no alibi, |
Sabendo, não existe álibi, |
|
If I made you cry |
Se eu fizer você chorar |
| | |
| I can see you, like the morning sun | Posso vê-la, como o sol da manhã |
|
Feel you, and I'm holding on |
Sinto-a, e eu sou uma das explorações |
|
Knowing, that I'm not alone |
Sabendo, que eu não estou sozinho |
|
Wanna take you home |
Quero levá-la pra casa |
| | |
| And all of the flowers | E todas as flores |
|
Seem to wither in their beds |
Parecem deitar nas suas camas |
|
and say good night |
E dizer boa noite |
|
And all of the hours |
E de todas as horas |
|
Seem to clear away the bad |
Parece para apagar as más |
|
and make it right. |
E torná-la direita. |
| | |
| And all of the flowers | E todas as flores |
|
Seem to wither in their beds |
Parecem deitar nas suas camas |
|
and say good night |
E dizer boa noite |
|
And all of the hours |
E de todas as horas |
|
Seem to clear away the bad |
Parece para apagar as más |
|
and make it right. |
E torná-la direita. |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |