|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
All Good Soldiers |
|
| | |
| All good soldiers crack like boulders | TODOS OS BONS SOLDADOS |
|
The sun climbs up to a razon, |
Todos os bons soldados se quebram como pedregulhos |
|
violins, new boots, and numbers on a chain |
O sol sobe como uma navalha, violinos, botas novas, e números em série |
|
All good soldiers |
Todos os bons soldados |
|
all good soldiers fall in line |
Todos os bons soldados caem alinhados enquanto marcham e gritam |
|
when they march and shout- |
Todos os bons soldados são um espetáculo marchando e cantando |
|
are a spectacle |
Eles irão a qualquer lugar, diz o Presidente |
|
marching and singing- |
Porque o presidente acredita em Deus como todos os bons soldados devem acreditar |
|
will go abnywhere the president says- |
Todos os bons soldados esperam como se fossem ogivas da bomba |
|
because the president believes in god- |
Quando o combate começar, quem será responsabilizado, um canibal, uma bala de canhão? |
|
like all good soldiers wait like warheads- |
Todos os bons soldados, todos os bons soldados |
|
When the fighting starts who will |
Todos os bons soldados caem alinhados enquanto marcham e gritam |
|
be accountable, a cannibal, a cannoball |
Todos os bons soldados são um espetáculo marchando e cantando |
|
It's six A.M. I can see my breath |
Eles irão a qualquer lugar, diz o Presidente |
|
and the clay dirt |
Porque o presidente acredita em Deus como todos os bons soldados devem acreditar |
|
is laughing at the weekling boy- |
São seis da manhã, eu posso ver minha respiração e a lama do chão ri do menino fraco |
|
today is the day |
Hoje é o dia que eu escreverei para meus amigos sobre algo que eu tenho tentado me lembrar |
|
that I'll write my friends |
Eu tive um sonho com um muro que tinha vinte e um andares de altura(1) |
|
its something I've been |
Todos os bons soldados caem alinhados enquanto marcham e gritam |
|
trying to remenber- |
Todos os bons soldados são um espetáculo marchando e cantando |
|
I had a dream of a wall |
Eles irão a qualquer lugar, diz o Presidente |
|
that was twenty-one stories tall... |
Porque o presidente acredita em Deus como todos os bons soldados devem acreditar |
|
All good soldiers fall in line | |
|
when they march and shout- | |
|
are a respectable | |
|
marching and signing- | |
|
will go anywhere the president says- | |
|
because the president believes in god- | |
|
like all good soldiers should | |
| | |