|
|
|
| | |
...You Give Up |
...Você desistiu |
| | |
| so... | Assim ... |
|
you've given it all you can |
Você desistiu de tudo que você pode |
|
and your life is in the garbage can |
E a sua vida está na lata de lixo |
|
and you say you're tired and dry |
E você diz que você está cansada e seca |
|
cuz your mind won't let you cry |
Porque sua mente não deixará você chorar |
|
so you hang up what is left inside |
Então você desliga o que resta no interior |
|
and you want to kiss it all goodbye |
E você quer dar adeus a tudo |
| | |
| you're lost in space, you're swirling ever higher | Você está perdido no espaço, que está rodopiando cada vez mais |
|
you're lost on your own, you're too far from home |
Você está perdido em si mesma, você está muito longe de casa |
|
you're no one's friend, you gave it your best try yeah! |
Você não é amiga de ninguém, que lhe deu o melhor de si yeah! |
|
you're stuck in the drone, of being alone. |
Você está presa no zumbido, de ser sozinha. |
| | |
| you turn to light, but all you get is darkness | Você transformou a luz, mas tudo o que recebeu é escuridão |
|
your head turns to stone, your numbness has grown |
Sua cabeça vira uma pedra, o seu entorpecimento tem crescido |
|
you're stuck inside your little world of rejects |
Você está preso no seu pequeno mundo de rejeições |
|
the good world unknown, you're stuck in the drone. |
O bom mundo desconhecido, que está presa no zumbido. |
| | |