|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Sailin' On |
Velejando |
| | |
| You don't want me anymore | Você não me quer mais, |
|
So I'll just walk right out the door |
Então eu vou sair pela porta |
|
Played a game right from the start |
Entrei num jogo desde o começo |
|
I trust you, you used me |
Eu confiei em você, você me usou e |
|
And now my hearts all torn apart |
Agora meu coração está despedaçado |
| | |
| So I'm sailin', well I'm sailin' on | Então, eu estou velejando |
|
Well I'm movin', hey I'm movin' on |
Bem, eu estou velejando |
|
Sail on, sail on, sail on, sail on |
Bem, eu estou em movimento |
| |
Ei, eu estou em movimento |
| |
Velejando, velejando, |
| |
Velejando, velejando |
| | |
| Try to see if I'll give up | Tente ver se eu vou desistir |
|
But there wasn't any luck |
Mas não havia sorte alguma |
|
It's a fact, fact of life |
É um fato, um fato da vida |
|
That's the games, games of strife |
São os jogos, jogos de conflito |
|
Everything is all stride |
Toda frente é tudo |
| | |
| So I'm sailin', well I'm sailin' on | Então, eu estou velejando |
|
Well I'm movin', hey I'm movin' on |
Bem, eu estou velejando |
|
Sail on, sail on, sail on, sail on |
Bem, eu estou em movimento |
| |
Ei, eu estou em movimento |
| |
Velejando, velejando, |
| |
Velejando, velejando |
| | |
| There's too many years | Então, eu estou velejando |
|
Whit too many tears |
Bem, eu estou velejando |
|
And too many days |
Bem, eu estou em movimento |
|
Whith nothing to say |
Ei, eu estou em movimento |
| |
Velejando, velejando, |
| |
Velejando, velejando |
| | |
| And how will we know | São muitos anos, com muitas lágrimas |
|
When there's now here to grow |
E muitos dias, sem nada a dizer |
|
And what's the facts |
E como nós saberemos, |
|
For life to show |
Quando não há nada a crescer |
| |
E quais são os fatos |
| |
Para toda a vida mostrar |
| | |