|
Você não preencheu corretamente o paragrafo
|
|
I'll Never Break Your Heart |
|
| Spoken | [ Falado: ] |
| Baby I know your hurting | Baby, sei que você está magoada, |
| Right now you feel like you could never love again | Nesse momento você sente-se como |
| Now all I ask is for a chance | se nunca pudesse amar novamente. |
| To prove that I love you | Agora tudo que eu peço é uma chance |
| Para provar que eu te amo... | |
| From the first day | Desde o primeiro dia |
| That I saw your smiling face | Que vi seu rosto sorridente, |
| Honey, I knew that we would be together forever | Doçura, eu soube que nós ficaríamos juntos para sempre. |
| Ooh when I asked you out | Quando eu te convidei para sair |
| You said no but I found out | Você disse "não", mas eu descobri |
| Darling that you'd been hurt | Querida, que você tinha sido magoada [e que] |
| You felt that you'd never love again | Sentia que nunca amaria novamente. |
| I deserve a try honey just once | Eu mereço uma tentativa, doçura, só uma, |
| Give me a chance and I'll prove this all wrong | Dê-me uma chance e eu provarei que está tudo errado. |
| You walked in you were so quick to judge | Você foi prá dentro, você foi tão rápida para julgar |
| But honey he's nothing like me | Mas doçura, ele não é nada parecido comigo... |
| Chorus | Coro: |
| I'll never break your heart | Eu nunca partirei seu coração, |
| I'll never make you cry | Eu nunca farei você chorar. |
| I'd rather die than live without you | Eu preferia morrer do que viver sem você, |
| I'll give you all of me | Eu te darei tudo de mim, |
| Honey that's no lie (2x) | Doçura, isso não é nenhuma mentira. (2x) |
| As time goes by you | Conforme eu te acompanhar, |
| will get to know me | Você vai chegar a me conhecer |
| A little more better | Um pouquinho melhor? |
| Girl that's the way love goes | Garota, este é o modo como o amor funciona, |
| And I know you're afraid | E eu sei que você está com medo |
| To let you're feelings show | De permitir que seus sentimentos apareçam. |
| And I understand | E eu compreendo, |
| But girl it's time to let go | Mas garota, é hora de deixar rolar. |
| I deserve a try honey | Eu mereço uma tentativa, doçura, |
| Just once | Só uma. |
| Give me a chance and I'll prove this all wrong | Dê-me uma chance e eu provarei que está tudo errado. |
| You walked in you were so quick to judge | Você foi prá dentro, você foi tão rápida para julgar, |
| But honey he's nothing like me | Mas doçura, ele não é nada parecido comigo. |
| Darling why can't you see | Querida, porque você não consegue perceber? |
| Chorus (2x) | Coro (2x) |
| Bridge | De jeito nenhum, de forma nenhuma |
| No way, no how | Eu te farei chorar (2x) |
| I'll make you cry (2x) | |
| Chorus | Coro |
