|
|
|
| | |
Inconsolable |
Inconsolável |
| | |
| I close the door | Eu fecho a porta |
|
Like so many times, so many times before |
Como tantas vezes, tão muitas vezes antes |
|
Felt like a scene on the cutting room floor |
Foi como uma cena no chão da sala de corte |
|
When I let you walk away tonight |
Quando eu deixar você ir embora esta noite |
|
Without a word |
Sem dizer uma palavra |
| | |
| I try to sleep, yeah | Eu tento dormir, sim |
|
But the clock is stuck on thoughts of you and me |
Mas o relógio está preso em pensamentos de você e eu |
|
A thousand more regrets unraveling, ohh |
Mais mil arrependimentos desfiados, ohh |
|
If you were here right now, |
Se você estivesse aqui agora, |
|
I swear, I'd tell you this |
Eu juro, eu ia dizer isso |
| | |
| CHORUS: | Refrão: |
|
Baby, I don't want to waste another day |
Baby, eu não quero desperdiçar outro dia |
|
Keeping it inside, it's killing me |
Mantê-lo por dentro, isso está me matando |
|
'Cause all I ever want, it comes right down to you (to you) |
Porque tudo que eu quero, vem até você (para você) |
|
I wish that I could find the words to say |
Eu desejo que eu pudesse encontrar as palavras para dizer |
|
Baby I would tell you every time you leave |
Baby eu te diria toda vez que você deixe |
|
I'm inconsolable. |
Estou inconsolável |
| | |
| I climb the walls | Eu escalo as paredes |
|
I can see the edge but I can't take the fall, no. |
Eu posso ver o limite Mas eu não posso ter a queda, não. |
|
I've memorized the number |
Eu memorizei o número |
|
So why can I make the call? |
Então, por que eu posso fazer a chamada? |
|
Maybe 'cause I know you'll always be with me |
Talvez porque eu sei que você sempre estará comigo |
|
In the possibility |
Na possibilidade |
| | |
| CHORUS: | Refrão: |
|
Baby, I don't want to waste another day |
Baby, eu não quero desperdiçar outro dia |
|
Keeping it inside, it's killing me |
Mantê-lo por dentro, isso está me matando |
|
'Cause all I ever want, it comes right down to you (to you) |
Porque tudo que eu quero, vem até você (para você) |
|
I wish that I could find the words to say |
Eu desejo que eu pudesse encontrar as palavras para dizer |
|
Baby I would tell you every time you leave |
Baby eu te diria toda vez que você deixe |
|
I'm inconsolable. |
Estou inconsolável. |
| | |
| I don't want to be like this, | Eu não quero ser assim, |
|
I just want to let you know, |
Eu só quero que você saiba, |
|
'Cause everything that I'm holding, |
Porque tudo o que eu estou me segurando, |
|
Is everything I can't let go. |
É tudo que eu não posso ir. |
|
I can't let go |
Eu não posso deixar ir |
| | |
| CHOURUS: | Refrão |
|
Baby, I don't want to waste another day |
Baby, eu não quero desperdiçar outro dia |
|
Keeping it inside, it's killing me |
Mantê-lo por dentro, isso está me matando |
|
'Cause all I ever want, it comes right down to you (to you) |
Porque tudo que eu quero, vem até você (para você) |
|
I wish that I could find the words to say |
Eu desejo que eu pudesse encontrar as palavras para dizer |
|
Baby I would tell you every time you leave |
Baby eu te diria toda vez que você deixe |
|
I'm inconsolable. |
Estou inconsolável. |
| | |
| Don't you know it, baby? | Você não sabe, baby? |
|
I don't want to waste another day |
Eu não quero desperdiçar outro dia |
| | |
| I wish that I could find the words to say | Eu desejo que eu pudesse encontrar as palavras para dizer |
|
Baby I would tell you every time you leave |
Baby eu te diria toda vez que você deixe |
|
I'm inconsolable. |
Estou inconsolável |
| | |