|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
How Come, How Long |
Como Pode, Até Quando? |
| | |
| [Verse 1 - Babyface] | Havia uma garota que eu conhecia, |
|
There was a girl I used to know |
Ela era tão linda, |
|
She was oh so beautiful |
Mas ela não está mais aqui... |
|
But she's not here anymore... | |
|
She had a college degree | |
|
Smart as anyone could be | |
|
She had so much to live for... | |
| | |
| [Pre-Chorus 1 - Babyface] | Ela tinha uma graduação no colégio, |
|
But she fell in love |
Esperta como ninguém poderia ser. |
|
With the wrong kinda man |
Ela tinha tanto para viver... |
|
He abused her love | |
|
And treated her so bad | |
|
There was not enough | |
|
Education in her world | |
|
That could save the life of this little girl | |
| | |
| [CHORUS 1 - Babyface] | Mas se apaixonou |
|
How come, how long |
Pelo tipo errado de homem. |
|
It's not right, it's so wrong |
Ele abusou de seu amor e tratou-a tão mal, |
|
Do we let it just go on | |
|
Turn our backs and carry on | |
|
Wake up, for it's too late | |
|
Right now, we can't wait | |
|
She won't have a second try | |
|
Open up your hearts | |
|
As well as your eyes | |
| | |
| [Verse 2 - Stevie Wonder] | Não havia educação suficiente em seu mundo |
|
She tried to give a cry for help |
Que pudesse salvar a vida desta garotinha... |
|
She even blamed things on herself | |
|
But no one came to her aid | |
|
Nothing was wrong as far as we could tell | |
|
That's what we'd like to tell ourselves | |
|
But no, it wasn't that way | |
| | |
| [Pre-Chorus 2 - Stevie Wonder (Babyface)] | Como pode, até quando? |
|
(So she fell in love...) |
Não está certo, é tão errado. |
|
With the wrong kinda man |
Nós permitimos que simplesmente aconteça, |
|
And she paid with her life |
Viramos nossas costas e continuamos? |
|
For loving that man |
Acorde, porque é tarde demais |
|
So we cannot ignore |
Neste momento, não podemos esperar, |
|
We must look for the signs |
Ela não terá uma segunda chance. |
|
And maybe next time |
Abram seus corações, |
|
We might save somebody's life |
Assim como seus olhos. |
| | |
| [CHORUS 2 - Babyface & Stevie Wonder] | Ela tentou dar um grito de socorro, |
|
How come, how long |
Ela até culpou a si mesma pelos acontecimentos, |
|
It's not right, it's so wrong |
Mas ninguém veio para ajudá-la. |
|
Do we let it just go on | |
|
Turn our backs and carry on | |
|
Wake up, for it's too late | |
|
Right now, we can't wait | |
|
She won't have a second try | |
|
Open up your hearts | |
|
As well as your eyes | |
| | |
| ***Instrumental Break | "Nada estava errado até onde podíamos perceber" |
| |
Isso é o que gostaríamos de dizer a nós mesmos, |
| |
Mas não, não foi deste jeito. |
| | |
| [Bridge 1 - Babyface] | Então ela se apaixonou |
|
Oh...I on occasion met that guy |
Pelo tipo errado de homem, |
|
He stirred me bad feelings deep inside |
E ela pagou com sua vida |
|
Something about him wasn't right |
Por amar aquele homem. |
| | |
| [Bridge 2 - Stevie Wonder] | Então não podemos ignorar, |
|
Oh... The way he proves himself a man |
Nós temos de procurar os indícios, |
|
By beatin' his woman with his hands |
E talvez da próxima vez |
|
Oh I wish she'd seen the light |
Nós possamos salvar a vida de alguém. |
| | |
| [Pre-Chorus 3 - Babyface (Stevie Wonder)] | Eu numa ocasião encontrei aquele cara, |
|
How can someone like that |
Ele provocou sentimentos ruins lá no fundo. |
|
Call himself a man? (He's not a man...) |
Alguma coisa com ele não estava certo, |
|
Cuz in reality he's far more less than that | |
| | |
| [Pre-Chorus 3 - Stevie Wonder] | O modo como ele prova a si mesmo [ser] um homem, |
|
And we cannot ignore |
Batendo na sua mulher com suas mãos. |
|
Wherever we see the signs |
Eu queria que ela tivesse visto a luz... |
|
'Cause any kind of abuse | |
|
God knows isn't right | |
| | |
| [CHORUS 3 - Babyface & Stevie Wonder] | Como pode alguém como aquele |
|
How come (how come...), how long (how long...) |
Chamar a si mesmo de homem? |
|
It's not right (it's not right...), it's so wrong (so wrong...) |
Ele não é um homem |
|
Do we let it just go on (just go...) |
Porque na realidade ele está muito abaixo disso. |
|
Turn our backs and carry on | |
|
Wake up (wake up...), for it's too late (too late...) | |
|
Right now (now...), we can't wait (we can't wait...) | |
|
She won't have a second try | |
|
Open up your hearts | |
|
As well as your eyes... | |
| | |
| [Ending] | E nós não podemos ignorar |
|
na-na-na-na-na-na-na-na... |
Sempre que percebermos os indícios. |
|
na-na-na-na-na-na-na-na... |
Pois qualquer tipo de abuso, |
| |
Deus sabe que não é correto. |
| | |