|
|
|
| | |
Another Sad Love Song |
|
| | |
| Since you been gone | Desde você ido |
|
I been hangin' around here lately |
I sido hangin ' ao redor aqui ultimamente |
|
With my mind messed up |
Com minha mente messed acima |
|
Jumped in my car tried to clear my mind |
Saltado em meu carro tentou ao espaço livre minha mente |
|
Didn't help me |
Não me ajudou |
|
I guess I'm all messed up now baby |
Eu suponho que eu sou todo o messed acima agora do bebê |
| | |
| Soon as I jumped into my ride | Logo como eu saltei em meu passeio |
|
Those memories start to play |
Começo daquelas memórias ao jogo |
|
A song comes on the radio |
Uma canção vem no rádio |
|
And there U are baby once again |
E lá U é bebê uma vez outra vez |
| | |
| It's just another sad love song | É justo uma outra canção sad do amor |
|
Rackin' my brain like crazy |
Rackin ' que meu cérebro gosta louco |
|
Guess I'm all torn up |
Suposição eu sou rasgado toda acima |
|
Be it fast or slow |
É rapidamente ou retarda |
|
It doesn't let go |
Não deixa para ir |
|
Or shake me |
Ou agite-me |
|
And it's all because of you |
E é todo por causa de você |
| | |
| Since you been gone | Desde você ido |
|
I keep thinkin' about you baby |
Eu mantenho o thinkin ' sobre você bebê |
|
Gets me all choked up |
Começa-me bloqueado toda acima |
|
This heart of mine keeps |
Este coração de meus mantem-se |
|
Dreamin' of you and it's crazy |
Dreamin ' de você e dele é louco |
|
You'd think I'd had enough |
Você pensaria que eu tive bastantes |
| | |
| As soon as I get you out my head | Assim que eu o começar para fora de minha cabeça |
|
I'm in your car again |
Eu estou em seu carro outra vez |
|
Just one request from the radio |
Apenas um pedido do rádio |
|
I'm back in love sugar once again |
Eu estou para trás no açúcar do amor uma vez outra vez |
| | |
| HOOK | GANCHO |
| | |
| Here comes the strings | Vêm aqui as cordas |
|
Then somebody sings |
Então alguém canta |
|
Only takes a beat |
Faz exame somente de uma batida |
|
And then it starts killin' me darlin' |
E então começa o killin ' mim darlin ' |
|
Only takes one note, I tell ya |
Faz exame somente de uma nota, mim dizem o ya |
|
From that radio |
Desse rádio |
|
It's just another lonely love song |
É justo uma outra canção só do amor |
| | |
| HOOK | GANCHO |
| | |