|
|
|
| | |
And I Gave My Love To You |
|
| | |
| For the longest time I searched high above the sky to find the one for me, | Por o tempo o mais longo eu procurarei altamente acima do céu a encontre esse para mim, |
|
Sweet birds guided my limbs, and told me it was purely destiny |
Os pássaros doces guiaram meus membros, e dito me o era puramente o destiny |
|
A few clouds came my way, and told me it was purely destiny |
Algumas nuvens vieram minha maneira, e dito me a era puramente o destiny |
|
A few clouds came my way, and suddenly came the break of day |
Algumas nuvens vieram minha maneira, e vieram de repente a ruptura do dia |
|
And it was you, only you, then I gave my love to you |
E era você, only você, então mim lhe deu meu amor |
| | |
| And I gave my love to you | E eu dei-lhe meu amor |
|
And I gave my love to you |
E eu dei-lhe meu amor |
|
And my rivers flowed for you |
E meus rios fluíram para você |
|
And my rivers, my sweet rivers flowed for you |
E meus rios, meus rios doces fluíram para você |
|
Please don't tear my heart in two |
Por favor não rasgue meu coração em dois |
|
Please don't tear my heart into two |
Por favor não rasgue meu coração em dois |
|
As I gave my love to you |
Como eu lhe dei meu amor |
|
As I gave my love to you, as I open wide for you |
Porque eu lhe dei meu amor, como eu abro largamente para você |
| | |
| Sailing cautiously without knowing that my reality will soon come | Sailing cautelosamente sem saber que minha realidade virá logo |
|
Strong winds brought me from my high, I drifted gradually from my ride |
Os ventos fortes trouxeram-me de minha elevação, mim drifted gradualmente de meu passeio |
|
Touching down, kissing ground, it's you that I look for |
Pena tocante, beijando a terra, é você que eu procuro |
|
Let's be two my baby, as I gave my love to you |
Deixe-nos ser dois meu bebê, como eu lhe dei meu amor |
| | |
| HOOK | GANCHO |
| | |
| Tender lover, blow your cover, release emotions | O amante macio, funde sua tampa, libera emoções |
|
For there's no other but us two |
Para não há nenhum outro mas nós dois |
|
Give it to me and I'll, I'll give it to you |
Dê-meo e eu vontade, mim dar-lhea-ei |
|
Discover trust in my sweet caress |
Descubra a confiança em meu caress doce |
|
Female sunshine and nothing less |
Luz do sol fêmea e nada menos |
|
Just a touch from my hand, and infinate warmth from my man |
Apenas um toque de minha mão, e calor do infinate de meu homem |
|
Yea gonna make you mine, yea til the end of time |
Yea que vai fazer-lhe a mina, yea até o fim do tempo |
|
Cause I'm open wide with so little to do |
Causa eu estou aberto largamente com assim que pouco fazer |
|
Simply put I live my life for you |
Posto simplesmente eu vivo minha vida para você |
|
Give it to me and I'll give my love to you |
Dê-meo e eu dar-lhe-ei meu amor |
| | |
| HOOK | GANCHO |
| | |