|
|
|
| | |
As If... |
|
| | |
| tatoeba kono mama awanaku natte mo | Por um instante, mesmo se não nos conhecêssemos mais |
|
sore mo shikata no nai koto to itte anata wa akirameru no? |
Você diria que não há nada a fazer, e abandonaria? |
| | |
| itsuwari no hibi o tsudsukeru no mo sorosoro tsukarete kita kedo | Já me cansei de continuar esses falsos dias |
|
sore de issho ni irareru no nara shikata nai ne |
Mas se podemos ficar juntos então não há nada a fazer em relação a isso |
|
futsuu ni te o tsunaginagara machi wo arukitakute |
Quero pegar nas mãos e andar pela cidade normalmente |
|
sonna koto o yume mite'ru sore dake na no ni... |
É o que eu sonho, é assim, mas… |
| | |
| tatoeba kono mama awanaku natte mo | Por um instante, mesmo se não nos conhecêssemos mais |
|
sore mo shikata no nai koto to itte anata wa akirameru no? |
Voce diria que não há nada a fazer, e abandonaria? |
| | |
| dare no tame ni ikite iru no ka o mou ichido kangaete mita | Eu reconsidero pra quem estou vivendo |
|
sukoshi michi ga hirakete kisou na ki ga shita kedo |
Sinto que uma nova porta abriu um pouco, mas |
|
yasashisugiru hito da kara hontou no tokoro no |
Voce é tão carinhoso, então receio quando penso |
|
kimochi ienai no kana tte omou to kowai |
Que não posso te dizer meus verdadeiros sentimentos |
| | |
| tatoeba kono mama awanaku natte mo | Por um instante, mesmo se não pudermos nos conhecer mais |
|
sore mo shikata no nai koto to itte anata wa akirameru no? |
Voce diria que não há nada a fazer, e abandonaria? |
|
tatoeba kono mama awanaku nattara |
Por um instante, se não pudermos nos conhecer mais |
|
yagate tsukihi ga nagarete subete o wasuresasete kureru no? |
Antes do que o tempo me deixaria esquecer tudo? |
| | |
| tatoeba kono mama awanaku natte mo | Por um instante, mesmo se não pudermos nos conhecer mais |
|
sore mo shikata no nai koto to itte anata wa akiramerareru no? |
Voce diria que não há nada a fazer, e abandonaria? |
|
ima shika mite'nai watashi to chigatte |
Diferente de mim, que só vê agora |
|
kore kara saki no koto kangaeru to anata wa fuan ni naru? |
Você fica nervoso imaginando o que vem depois disso? |
| | |
| la la la la la... | La la la la la … |
| | |
| itsu no hi ka itsu no hi ka kitto | Algum dia, algum dia, com certeza |
|
issho ni irareru yo ne... |
Poderemos ficar juntos |
| | |