|
|
|
| | |
And All Things Will End |
E Todas As Coisas Vão Acabar |
| | |
| Lived through you, | Vivi com você, |
|
safe with how we lived our lives, |
Seguro em como vivemos nossas vidas, |
|
with how it all turned out. |
Com o modo que tudo se tornou. |
|
(But things are bound to change) |
(Mas coisas estão prestes a mudar) |
|
Uncovered lies, surfaced throughout, |
Mentiras descobertas, sempre superficiais, |
|
will make you change your mind |
Farão você mudar sua mente |
| | |
| Sometimes life is altered | às vezes vida é alterada |
|
Won't turn out right. Can't turn out right |
Não vai ficar tudo certo. Não pode ficar tudo certo |
| | |
| When I see you, I can read it in your eyes, | Quando eu vi você, eu pude ler ler dentro de seus olhos, |
|
fate misunderstood. |
destino confundido |
|
(But things are bound to change) |
(Mas coisas estão prestes a mudar) |
|
Swallowed the lies, can't blame you for, |
Engolindo as mentiras, não posso culpar você por, |
|
thinking with your heart. |
Pensar com seu coração. |
| | |
| Sometimes life is altered. | Às vezes, a vida é alterada. |
|
Break from the ropes your hands are tied. |
Rompa as cordas que mãos estão amarradas. |
|
Uneasy with confrontation. |
Preocupado com o confronto. |
|
Won't turn out right. Can't turn out right |
Não vai dar certo. Não pode ficar tudo certo. |
| | |
| I see my world crumble and fall, before my eyes | Eu vejo meu mundo ruir e cair, diante de meus olhos |
|
I know, I know. |
Eu sei, eu sei. |
|
Dark will turn to light, in time I'll be alright |
Escuro se tornará claro, na hora eu ficarei bem |
|
I know, I know |
Eu sei, eu sei. |
|
(I never imagined my life could turn out this way |
(Eu nunca imaginei que minha vida pudesse se tornar deste jeito |
|
So cold so black so alone) |
Tão fria, tão negra, tão só.) |
| | |
| Living goes by fast, catch your breath | A vida passa depressa, segure o fôlego |
|
and it will pass you by. |
e ela vai passar por você. |
|
And it won't last, to sulk with the memories you hold. |
E não será a última, mau-humorada com as memórias que você guarda. |
| | |
| Sometimes life is altered. | Às vezes, a vida é alterada. |
|
Break from the ropes your hands are tied. |
Rompa as cordas que mãos estão amarradas. |
|
Uneasy with confrontation. |
Preocupado com o confronto. |
|
Won't turn out right. Can't turn out right |
Não vai dar certo. Não pode ficar tudo certo. |
| | |