|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Exploder |
Detonador |
| | |
| I met a man locked away | Eu encontrei um homem preso |
|
For things he hadn't done |
Por coisas que ele não tinha feito |
|
Innocence on a ball and chain |
Inocência numa bola e corrente |
|
He'll never feel the sun |
Ele nunca vai sentir o sol |
|
Again on his face or roses |
De novo em seu rosto ou rosas |
|
In his hands but when he smiled |
Em suas mãos mas quando ele sorriu |
|
At me I could understand |
Para mim aí eu pude entender |
| | |
| (chorus) | refrao |
|
If your're free you'll never see the walls |
Se você estiver livre nunca verá os muros |
|
If your head is clear you'll never free fall |
Se sua cabeça estiver limpa você nunca cairá |
|
If you're right you'll never fear the wrong |
Se você estiver certo nunca temerá o erro |
|
If your head is high you'll never fear at all |
Se sua cabeça estiver erguida nunca temerá nada |
| | |
| There was a daughter of a man | Existia a filha de um homem |
|
Who took his life too young |
Que tirou sua vida muito jovem |
|
She swore she'd never do the same |
Ela prometeu que nunca faria o mesmo |
|
Then did just what he'd done |
Então fez justamente o que ele fez |
|
And a boy who's gone insane |
E um garoto que ficou louco |
|
Voices in his head |
Vozes em sua cabeça |
|
No one knows what they say |
Ninguém sabe o que elas dizem |
|
Now his mother's dead |
Agora sua mãe está morta |
| | |
| chorus | refrao |
| | |
| There was a man who had a face | Havia um homem que tinha um rosto |
|
The looked a lot like me |
Que parecia muito comigo |
|
I saw him in the mirror and |
Eu o vi no espelho e |
|
I fought him in the street |
Lutei com ele na rua |
|
And when he turned away |
E quando ele se virou |
|
I shot him in the head |
Eu atirei em sua cabeça |
|
Then I came to realize |
Então eu vim a perceber |
|
I had killed myself |
Eu havia me matado |
| | |
| chorus | refrao |
| | |
| | |