|
|
|
| | |
Set It Off |
Largue Isso |
| | |
| He was standing at the rock | Ele estava descansando na rocha |
|
Gathering the flock |
Reunindo a multidão |
|
And getting there with no directions |
E não tendo nenhuma direção |
|
And underneath the arch |
E por baixo do arco |
|
It turned into a march |
Se tornou uma marcha |
|
And there he found the spark to |
E lá ele achou a faísca para |
|
Set this fucker off |
Começar essa p***** |
| | |
| (chorus) He said set it off | Ele disse comece isso |
|
Set it off now children |
Comecem isso crianças |
|
Set it right |
Arrume-se isso |
|
Set it off |
Comece isso |
|
Set if off now children |
Comecem isso crianças |
|
Set a fire |
Comecem uma chama |
| | |
| Suddenly a shot | Repentinamente um tiro |
|
Ripped into his heart |
Dilacerando dentro do coração dele |
|
He lay in need of some attention |
Ele deita na carência de alguma atenção |
|
And there he played his card |
E lá ele disputou seu ingresso |
|
Going into shock |
Entrou em choque |
|
The last thing he said was |
E a última coisa que ele disse foi |
|
Set this fucker off |
Largue isso |
| | |
| chorus | refrão |
| | |
| Jesus at the backdoor | Jesus na porta de trás |
|
Everything is all right |
Tudo está bem |
|
All we need is some direction |
Tudo o que precisamos é de alguma direção |
|
Every time the wind blows |
Toda hora o vento sopra |
|
Everything you don't know |
Tudo o que você não sabe |
|
Turns into a revelation |
Se torna uma revelação |
|
And it all adds up inside your head |
E tudo isso é adicionado dentro da sua cabeça |
|
Time is Wasted |
Tempo está sendo desperdiçado |
| | |
| chorus | refrão |
| | |