|
|
|
| | |
Erase And Rewind |
Apagar e Recomeçar |
| | |
| I don’t wanna feel like this | Eu não quero me sentir assim |
|
I don’t want to, I don’t want to |
Eu não quero, eu não quero |
|
I don’t wanna freak you out, but I |
Eu não quero enlouquecer você, mas eu |
|
Think I might have said too much |
Penso que eu poderia ter dito muito mais |
|
Didn’t mean to, didn’t mean to |
Não poderia?, não poderia? |
|
Think I might have said it’s you and I |
Acho que eu poderia ter dito que é você e eu |
| | |
| Guess I should leave this behind | Creio que eu deixaria isto para trás |
|
Guess I should erase and rewind |
Creio que eu deveria apagar e recomeçar |
|
But somehow I can’t seem to stay away |
Mas de alguma forma eu não posso aparentar me afastar |
|
I don’t wanna sound desperate |
Eu não quero parecer desesperada |
|
But I am, so say that |
Mas eu estou, então diga que |
|
You’ll come around |
Você virá pra perto |
|
Guess I should erase and rewind |
Creio que eu deveria apagar e recomeçar |
|
Erase and rewind |
Apagar e recomeçarota |
| | |
| I don’t wanna stand in line | Eu não quero ficar no limite |
|
Like I used to, like I used to |
Como eu costumo ficar, como eu costumo ficar |
|
I don’t wanna have to scream and shout |
E não quero ter que gritar e berrar |
|
’Cause I’m the kind of girl that sticks |
Porque sou o tipo de garota que cola |
|
Like a tattoo, like a tattoo |
Como uma tatuagem, como uma tatuagem |
|
Yeah, I’m the kind of girl that wears you out |
Sim, sou o tipo de garota que usa isso tudo |
| | |
| Guess I should leave this behind | Creio que eu deixaria isto para trás |
|
Guess I should erase and rewind |
Creio que eu deveria apagar e recomeçar |
|
But somehow I can’t seem to stay away |
Mas de alguma forma eu não posso aparentar me afastar |
|
I don’t wanna sound desperate |
Eu não quero parecer desesperada |
|
But I am, so say that |
Mas eu estou, então diga que |
|
You’ll come around |
Você virá pra perto |
|
Guess I should erase and rewind |
Creio que eu deveria apagar e recomeçar |
|
Erase and rewind |
Apagar e recomeçar |
| | |
| You never do return my calls | Você nunca faz mudar a razão |
|
Just like we’ve never met at all |
Assim como nós nunca significamos isso tudo |
|
No matter what I’ll always wait for you |
Não importa o que eu esperarei por você |
|
I’ll wait for you, I’ll wait for you |
Eu esperarei por você, eu esperarei por você |
|
I don’t wanna feel like this |
Eu não quero me sentir assim |
|
I don’t want to . . . |
Eu não quero... |
| | |
| Guess I should leave this behind | E eu creio que eu deixaria isto para trás |
|
Guess I should erase and rewind |
Creio que eu deveria apagar e recomeçar |
|
But somehow I can’t seem to stay away |
Mas de alguma forma eu não posso aparentar me afastar |
|
I don’t wanna sound desperate |
Eu não quero parecer desesperada |
|
But I am, so say that |
Mas eu estou, então diga que |
|
You’ll come around |
Você virá pra perto |
|
Guess I should erase and rewind |
Creio que eu deveria apagar e recomeçar |
|
Erase and rewind |
Apagar e recomeçar |
| | |