|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Cold Hearted |
|
| | |
| It feels like I'm on a race against time. | Sente como eu estou em uma corrida contra o tempo. |
|
Cause there is so many things being shoved down our throats. |
Causa há tantas coisas sendo estabelecidas em nossas gargantas. |
|
Drowning in expectations. |
Afogamento em expectativas. |
|
A Prewritten existence. |
A existência. |
|
You can’t judge my heart. |
Você não pode julgar o meu coração. |
|
When you’re standing from a far. |
Quando estiver em pé de longe. |
|
You got it all it wrong, thinking that you had it all. |
Você começou tudo isso errado, pensando que você tinha tudo. |
|
cause you’re no different, no different then the rest. |
Motivo você não esteve diferente, não diferente, em seguida, o restante. |
|
What the fuck do you want from me? |
O que você quer fazer, o foda de mim? |
|
What did you expect us to be? |
O que você espera que sejamos? |
|
After all that you pushed us through. |
Depois de tudo o que você empurrou-nos através. |
|
I will never shed a tear for you. |
Eu nunca irei derramar uma lágrima para você. |
|
Not a single tear for you. |
Nem uma única lágrima para você. |
|
So save your breath. |
Portanto, salve a sua respiração. |
|
Cold hearted. |
Frio sentimento. |
|
(pick it up) |
(Escolhe-lo para cima) |
|
I’m not buying into this shit anymore |
Eu não estou comprando mais esta merda |
|
So save you breath and kill the lies. |
Assim que você salvar respiração e matar as mentiras. |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |