|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Impassioned Arousal |
Impassioned Arousal |
| | |
| Enticement, enthralling - fervent embrace | Sedução, cativante - fervoroso abraço |
| | |
| Impassioned arousal | Apaixonada excitação |
| | |
| A taste of blood wine, soft kisses fade away | Um gosto de vinho sangue, suaves beijos desvanecem |
|
Fateful temptation, amourous aura |
Fatídica tentação, aura amorosa |
| | |
| Swirl and seethe in burning bliss | Rodopia e fervilha em êxtase queimando |
|
To sink into deep rapture |
Para afundar no arrebatamento intenso |
| | |
| Ardent love profound | Ardente amor profundo |
| | |
| Enticement, enthralling - fervent embrace. | Sedução, cativante - fervoroso abraço. |
| | |
| (This music is from the austriac band "As I Lay Dying") | (Esta Canção é da Banda Austríaca "As I Lay Dying") |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |