|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Balaclava |
Balaclava |
| | |
| Running off over next doors garden | Correndo para o jardim do vizinho |
|
Before the hour is done |
Antes que a hora acabe |
|
It's more a question of feeling |
É mais uma questão de sentimento |
|
Than it is a question of fun |
que uma questão de diversão |
|
The confidence is the balaclava |
A confiança é uma balaclava* |
|
I'm sure you'll baffle 'em good |
Estou certo que você os confundirá |
|
Will the ending reek of salty cheeks |
Com o final descarregado das bochechas salgadas |
|
And runny makeup alone |
E a correndo de maquiagem sozinha |
| | |
| Or will blood run down the face | Ou o seu sangue correrá do rosto |
|
Of a boy bewildered and scorned |
de um garoto confuso e desprezado |
|
And you'll find yourself in a skirmish |
E você vai se achar em um conflito |
|
And you wish you'd never been born |
E você desejará nunca ter nascido |
|
And you tie yourself to the tracks |
E você se amarrará nos trilhos |
|
And there isn't no going back |
E não tem volta |
|
And it's wrong wrong wrong |
E isso está errado errado errado |
|
But we'll do it anyway cause we love a bit of trouble |
Mas nós faremos de qualquer maneira porque adoramos um pouco de problema |
| | |
| Are you pulling her from a burning building | É você esta tirando ela de um prédio em chamas |
|
Or throwing her to the sharks |
Ou a lançando aos tubarões? |
|
Can only hope that the ending is as pleasurable as the start |
Só pode esperar que o final seja tão prazeroso quanto o começo |
|
The confidence is the balaclava, i'm sure you baffle 'em straight |
A confiança é uma balaclava, Eu tenho certeza que você confundiu certo |
|
And its wrong wrong wrong, she can hardly wait |
E isso está errado errado errado, ela mal pode esperar |
| | |
| That's right, he won't let her out his sight | Está certo, ele não deixará ela sair de sua vista |
|
Now the shaggers perform |
Agora os dançarinos fazem sua performance |
|
And the daggers are drawn |
E os punhais são atirados |
|
Who's the crooks in this crime? |
Quem são os trapaceiros nesse crime? |
| | |
| That's right, he won't let her out his sight | Está certo, ele não deixará ela sair de sua vista |
|
Now the shaggers perform |
Agora os dançarions fazem sua performance |
|
And the daggers are drawn |
E os punhais são atirados |
|
Who's the crooks in this.... |
Quem são os trapaceiros nesse.... |
|
Crime! |
crime! |
| | |
| That's right, he wont let her out his sight | Está certo, ele não deixará ela sair de sua vista |
|
That's right, he wont let her out his sight |
Está certo, ele não deixará ela sair de sua vista |
|
That's right, he wont let her out his sight |
Está certo, ele não deixará ela sair de sua vista |
| | |
| You'll be able to post any day of the most | Você será capaz de se vangloriar |
|
For the sights of all time |
Que nesse dia esteve o melhor assalto de todos os tempos? |
| | |
| You knew that it'd be trouble right before the very first kiss | Você sabia que daria problemas muito antes do primeiro beijo |
|
Quiet and assuming but you heard that they were the naughtiest |
Quieto e despretencioso mas você ouviu que eles eram os mais perversos |
|
She pleaded with you to take it off |
Ela implorou para você tirá-la |
|
But you resisted and fought |
Mas você resistiu e lutou |
|
Sorry sweetheart, I'd much rather keep on the balaclava. |
Desculpe querida eu prefiro muito mais, ficar com a balaclava |
| | |
| | * Balaclava é uma máscara que cobre o rosto inteiro menos os olhos. |
| | |