|
|
|
| | |
Dead Inside |
|
| | |
| Spiritual Isolation - The ultimate frustration | Isolamento espiritual - A ultima frustração |
|
Scratch the surface, tuurn another page |
Arranha a superfície, vire outra página |
|
The ugly truth or another pretty lie |
A verdade feia ou outra mentira bonita |
|
You deceived me, I believed you |
Você me enganou, eu acreditei em você |
|
Why did everything go... |
Por quê tudo aconteceu tão... |
| | |
| So wrong... | Tão errado... |
|
For so long... |
Por tanto tempo... |
|
So the truth comes out at last |
Então a verdade vem no fim |
| | |
| I'm dead inside | Eu estou morto por dentro |
|
(I'm burning up) |
(Eu estou queimando) |
|
A hollow shell |
Uma concha vazia |
|
(My private hell) |
(Meu inferno privado) |
|
In my own misery |
Eu sou minha própria miséria |
|
You leave me to dwell |
Você me abandona para morar |
| | |
| Then we were young and strong | Então nós eramos jovens e fortes |
|
Now everything is wrong |
Agora tudo está errado |
|
Did you want me, did you need me |
Você me quer, você precisa de mim |
|
Could you not say you believed me? |
Você poderia não dizer que acreditou em mim? |
|
Everything we had is gone... |
Tudo que nós tinhamos foi embora |
|
Like an old forgotten song |
Como uma velha e esquecida canção |
|
The deceiver and believer |
O enganador e o crente |
|
Now everything is... |
Agora tudo é... |
| | |
| So wrong... for so long. | Tão errado... por tanto tempo. |
| | |