|
|
|
| | |
Dark Insanity |
|
| | |
| Weak and sick I crawl | Fraco e doente eu rastejo |
|
In the dust of past mistakes |
No pó de enganos passados |
|
Leaving for the darkness |
Deixando para a escuridão |
|
Of tears and cold heartaches |
De lágrimas e preocupações frias |
|
Suffer in this grief |
Sofra nesta aflição |
|
Of forever burning hate |
De sempre ódio ardente |
|
The ashes of my life |
As cinzas de minha vida |
|
By the torment you create |
Pelo tormento você foi criado |
| | |
| On my knees... remembering | Em meus joelhos... lembrando |
|
The wasted years of dark insanity |
Os anos perdidos de loucura sombria |
| | |
| The rage increases fast | A raiva aumenta rapidamente |
|
As the memories eat me alive |
Como as recordações me comem vivo |
|
God, I wish this to end |
Deus, eu desejo isto para terminar |
|
But I'm not prepared to die |
Mas eu não estou preparado para morrer |
|
No more a human being |
Não mais um ser humano |
|
Just a fool of anxiety |
Simplesmente um tolo de ansiedade |
|
Unable to escape |
Incapaz escapar |
|
The darkest insanity |
Da loucura mais sombria |
| | |