|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
The gift |
|
| | |
| There's the strangest excitement today, | Há uma agitação estranha hoje |
|
if you're awake then you're welcome to hear. |
Se você está acordado então é convidado a ouvir |
|
I got a gift and it blew me away, |
Eu tenho um presente e ele me leva embora |
|
from the far eastern sea straight to here |
Do distante mar oriental até aqui |
|
Oh God I feel like I'm in for it now, |
Oh Deus eu sinto que estou pronto para isso agora |
|
it's like the rush has gone straight to my brain. |
É como se a arremetida tivesse ido direto para meu cérebro |
|
But my voice is as lonely as loud, |
Mas minha voz é tão só como alta |
|
as I whisper the joy of this pain. |
Enquanto eu sussurro a alegria dessa coisa |
| | |
| And suddenly, | E de repente |
|
you've done it all. |
Você tem feito aquilo tudo |
|
You've won me over, |
Você venceu de mim |
|
in no time at all. |
Sem tempo sobretudo |
| | |
| And now I'll stop the storm if it rains | E agora eu vou parar a tempestade se chover |
|
I'll light a path far from here |
Eu iluminarei um trajeto longe daqui |
|
I'll make your fear melt away |
Vou fazer seu medo derreter |
|
And the world we know disappear. |
E o mundo que conhecemos desaparecer |
| | |
| If you ask I will do what you say | Se você me pedir farei o que você disser |
|
All we have is this night to get through |
Tudo o que temos é esta noite para passar por isso |
|
With a twist of your smile your own way |
Com os mordentes ao sorriso você é somente |
|
you left me all up in arms and confused |
Você me deixou sozinho e confuso |
|
Oh God I feel like I'm in for it now |
Oh Deus eu sinto que estou pronto para isso agora |
|
And how this kiss will be wonderfully vain |
E como esse beijo vai ser um tanto vago |
|
I swear I'll melt if you touch me at all, |
Eu juro eu vou derreter se você me tocar |
|
but then I'll ask you to do it again and again |
Mas então vou pedir para você fazer isso de novo, e de novo |
| | |
| And suddenly, | E de repente |
|
you've done it all. |
Você tem feito aquilo tudo |
|
You've won me over, |
Você venceu de mim |
|
in no time at all. |
Sem tempo sobretudo |
| | |
| And now I'll stop the storm if it rains | E agora eu vou parar a tempestade se chover |
|
I'll light a path far from here |
Eu iluminarei um trajeto longe daqui |
|
I'll make your fear melt away |
Vou fazer seu medo derreter |
|
And the world we know disappear. |
E o mundo que conhecemos desaparecer |
| |
Eu vou parar a tempestade se chover |
| |
Eu iluminarei um trajeto longe daqui |
| |
Vou fazer seu medo derreter |
| |
E o mundo que conhecemos desaparecer |
| | |
| I'll stop the storm if it rains | Oh, oh oh, oh oh, oh oh, agora |
|
I'll light a path far from here |
Oh, oh oh, oh oh, oh oh, agora |
|
I'll make your fear melt away |
Oh, oh oh, oh oh, oh oh, agora |
|
And the world we know disappear. |
Oh, oh oh, oh oh, oh oh, agora |
| | |
| And now I'll stop the storm if it rains | E agora eu vou parar a tempestade se chover |
|
I'll light a path far from here |
Eu iluminarei um trajeto longe daqui |
|
I'll make your fear melt away |
Vou fazer seu medo derreter |
|
And the world we know disappear. |
E o mundo que conhecemos desaparecer |
| |
Eu vou parar a tempestade se chover |
| |
Eu iluminarei um trajeto longe daqui |
| |
Vou fazer seu medo derreter |
| |
E o mundo que conhecemos desaparecer |
| | |
| I'll stop the storm if it rains | Faça o mundo que conhecemos desaparecer |
|
I'll light a path far from here |
Faça o mundo que conhecemos desaparecer |
|
I'll make your fear melt away | |
|
And the world we know disappear. | |
| | |
| Make the world we know disappear. | Oh, oh oh, oh oh, oh oh, agora |
| |
Oh, oh oh, oh oh, oh oh, agora |
| |
Oh, oh oh, oh oh, oh oh, agora |
| |
Oh, oh oh, oh oh, oh oh, agora |
| | |