|
|
|
| | |
Primer Amor |
Primeiro Amor |
| | |
| Que pasa a esta edad? | O que acontece nessa idade? |
|
Que llega y empieza a surgir |
Que chega e começa a surgir |
|
Esa sensacion del biorritmo andando mas a millon |
Aquela sensação de caminhar sobre um biorritmo milhões |
| | |
| Que pasa a esta edad? | O que acontece nessa idade? |
|
Que nadie entonces nos quiere comprender |
Que ninguém nos queremos compreender |
|
Y alrededor, todo se nos hace una confusion |
E ao redor, tudo nos leva a uma confusão |
| | |
| Pasa que si tu no lo ves, el aire se extingue | Acontece que se você não o vê, o ar acaba |
|
Que cada que se va, tu mente le sigue |
Que onde ele for, sua mente seguirá |
|
Que se hace demasiado fuerte |
Isso é demasiado forte |
|
Que dejas tu vida a la suerte |
Você deixa a sua vida à sorte |
|
Que cada segundo da vueltas y vueltas tu mundo |
A cada segundo da voltas e voltas o seu mundo |
| | |
| Te empiezas a enamorar, te crees enloquecer | Você começa a se apaixonar, você quase enlouquece |
|
Tu pulso se agita mas, y solo piensas en el |
Seu pulso se agita mais, só de pensa nele |
|
Te empiezas a enamorar, vas de niña a mujer |
Você começa a se apaixonar, vai de menina para mulher |
|
Se dilatan tus pupilas, te enciendes, te animas |
Suas pupilas dilatam, você se ilumina, você se anima |
|
Llega la chispa a tu vida |
Aí vem uma faísca para a sua vida |
| | |
| Que pasa a esta edad? | O que acontece nessa idade? |
|
Que empiezas de pronto a sentir |
De repente você começa a sentir |
|
Que con cada ilusion |
Com cada ilusão |
|
Un dardo que va directo al corazon |
Um dardo que vai direto ao coração |
| | |
| Que pasa a esta edad? | O que acontece nessa idade? |
|
Que cruzas a la libertad de una vez |
Você cruza a liberdade de uma vez |
|
Y al verte crecer, entonces se va la razon |
E ao se ver crescer, então aí vai a razão |
| | |
| Pasa que si tu no lo ves, el aire se extingue | Acontece que se você não o vê, o ar acaba |
|
Que cada que se va, tu mente le sigue |
Que onde ele for, sua mente o seguirá |
|
Que se hace demasiado fuerte |
Isso é demasiado forte |
|
Que dejas tu vida a la suerte |
Você deixa a sua vida à sorte |
|
Que cada segundo da vueltas y vueltas tu mundo |
A cada segundo voltas e voltas o seu mundo |
| | |
| Te empiezas a enamorar, te crees enloquecer | Você começa a se apaixonar, você quase enlouquece |
|
Tu pulso se agita mas, y solo piensas en el |
Seu pulso se agita mais, só de pensa nele |
|
Te empiezas a enamorar, vas de niña a mujer |
Você começa a se apaixonar, vai de menina para mulher |
|
Se dilatan tus pupilas, te enciendes, te animas |
Suas pupilas dilatam, você se ilumina, você se anima |
|
Llega la chispa a tu vida |
Aí vem uma faísca para a sua vida |
| | |
| Te empiezas a enamorar, te crees enloquecer | Você começa a se apaixonar, você quase enlouquece |
|
Tu pulso se agita mas, y solo piensas en el |
Seu pulso se agita mais, só de pensa nele |
|
Te empiezas a enamorar, y todo se ve al reves |
Você começa a se apaixonar, e tudo parece ser o inverso |
|
Se dilatan tus pupilas, te enciendes, te agitas |
Suas pupilas dilatam, você se ilumina, você se anima |
|
Llega la chispa a tu vida |
Aí vem uma faísca para a sua vida |
| | |
| Te empiezas a enamorar y todo tiene un porque | Você começa a se apaixonar e tudo tem um porquê |
|
Transmites felicidad, por los poros de tu piel |
Iradia felicidade, através dos poros de sua pele |
|
Te empiezas a enamorar, vas de niña a mujer |
Você começa a se apaixonar, vai de menina para mulher |
|
Se dilatan tus pupilas, te enciendes, te animas |
Suas pupilas dilatam, você se ilumina, você se anima |
|
Llega la chispa a tu vida.. |
Chega uma faísca para a sua vida .. |
| | |