|
|
|
| | |
Te Puedo Escuchar |
Posso Te Escutar |
| | |
| Te Puedo Escuchar | Posso Te Escutar. |
| | |
| Te marchaste sin aviso | Você se foi sem um aviso |
|
Te busque y no estabas ya |
Te busquei e já não estava |
|
El destino así lo quiso |
O destino quis assim |
|
Pero tu alma no se ira |
Mas sua alma não se irá |
| | |
| Eras mi cómplice en los sueños | Era meu cúmplice nos sonhos |
|
Sabíamos que un día, unidos volaríamos |
Sabíamos que um dia unidos voaríamos |
| | |
| Se que tus alas se quedan conmigo | Sei que as suas asas ficaram comigo |
|
Que desde el cielo tu abrazo es mi abrigo |
Que desde o céu seu abraço é meu abrigo |
|
Ángel divino me cuidas del mal |
Anjo divino, me proteja do mal |
|
Se que camino con tu compañía |
Sei que caminho com sua companhia |
|
Que con tu voz se me encienden los días |
Que com sua voz meus dias acendem |
|
Aunque tu puerta hoy este mas allá |
Ainda que sua porta hoje esteja mais além |
|
Te puedo escuchar |
Posso te escutar |
| | |
| Guardo el aire de tu risa que me da felicidad | Guardo o ar de seu riso que me dá felicidade |
|
Te recuerdo muy cerca mio compartiéndome tu paz |
Te lembro bem perto de mim, compartilhando comigo sua paz |
|
Tanta alegría daba verte |
Tanta alegria dava te ver |
|
Quererte no se olvida, aun me llueven lagrimas |
Não esqueço de te amar, ainda me chovem lágrimas |
| | |
| Se que tus alas se quedan conmigo | Sei que as suas asas ficaram comigo |
|
Que desde el cielo tu abrazo es mi abrigo |
Que desde o céu seu abraço é meu abrigo |
|
Ángel divino me cuidas del mal |
Anjo divino me proteja do mal |
|
Se que camino con tu compañía |
Sei que caminho com sua companhia |
|
Que con tu voz se me encienden los días |
Que com sua voz meus dias acendem |
|
Aunque tu puerta hoy este mas allá |
Ainda que sua porta hoje esteja mais além |
|
Te puedo escuchar |
Posso te escutar |
| | |
| En cada libro esta escrito tu nombre | Em cada livro está escrito teu nome |
|
En cada verso te siento cantar |
Em cada verso te sinto cantar |
|
Tu mano me lleva directo a tu sombra |
Tua mão me leva até tua sombra |
|
Yo se que una noche te voy a encontrar |
Eu sei que uma noite vou te encontrar |
| | |