|
|
|
| | |
Fool's Gold |
Ouro de Tolos |
| | |
| She sits home and dreams | Ela senta em casa e sonha |
|
That her man will leave his mark on her hand |
Que seu homem vai deixar sua marca em sua mão |
|
He’s not all he seems |
Ele não é tudo que parece |
|
But she’s seen a dress, she has the flowers planned |
Mas ela quer um vestido, ela tinha as flores planejadas |
|
Now she won’t be happy |
Agora ela não vai ser feliz |
|
'Till she look down and sees the engagement ring |
Até que ela olhe para baixo e veja o anel de noivado |
|
It’s for security |
É por segurança |
|
But she will be waiting years for her wedding |
Mas ela vai esperar anos pelo seu casamento |
| | |
| (chorus) | (Refrão) |
|
For me it aint real |
Para mim isto não é real |
|
It’s fools gold |
É ouro de tolos |
|
There too many fools sold |
tem muitos tolos vendidos |
|
Not an excuse oh |
Não é uma desculpa, oh |
|
For me it ain't real |
Para mim isto não é real |
|
It’s fools gold |
É ouro de tolos |
|
I don’t hear everything I’m told |
Eu não escuto tudo o que eu digo |
| | |
| He won’t change her life | Ele não irá mudar a vida dela |
|
He just chasing tail |
Ele só está à procura de um rabo de saia |
|
And wasting her time |
E desperdiçando o tempo dela |
|
She calls herself his wife |
Ela se diz esposa dele |
|
He calls her at 8 says be here by 9 |
Ele liga para ela às 8 dizendo esteja aqui às 9 |
|
She don’t notice how when she gets the ring |
Ela não percebe como quando ganha o anel |
|
It’s not a good fit |
Nao serve muito bem |
|
So next time that they row |
Então a próxima vez que brigarem |
|
She throws it out |
Ela joga fora |
|
It goes to the last girl he hit |
E vai para a última garota que ele bateu |
| | |
| (chorus) | (Refrão) |
|
Cuz for me it ain't real |
Para mim isto não é real |
|
It’s fools gold |
É ouro de tolos |
|
There too many fools sold |
tem muitos tolos vendidos |
|
Not an excuse, oh |
Não é uma desculpa, oh |
|
For me it ain't real |
Para mim isto não é real |
|
It’s fools gold |
É ouro de tolos |
|
I don’t hear everything I’m told |
Eu não escuto tudo o que eu digo |
| | |
| So take the gold you find | Então pegue o ouro que você achar |
|
And for your own sake |
E para seu próprio bem |
|
Hold it in your hand |
Guarde em sua mão |
|
Now make sure you bite down |
E agora tenha certeza de mordê-lo |
|
And watch your tooth don’t break on that wedding band |
E ver seu dente não quebrar na banda do casamento |
| | |
| (chorus) | (Refrão) |
|
For me it ain't real |
Para mim isto não é real |
|
It’s fools gold |
É ouro de tolos |
|
There too many fools sold |
tem muitos tolos vendidos |
|
Not an excuse oh |
Não é uma desculpa, oh |
|
For me it aint real |
Para mim isto não é real |
|
Yes it’s fools gold |
É ouro de tolos |
|
... |
Eu não escuto tudo o que eu digo |
| | |