|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Beat It (com Charlotte Church) |
|
| | |
| They told him don't you ever come around here | Eles disseram pra você: "nunca mais volte aqui", |
|
Don't wanna see your face, you better disappear |
"Não queremos ver sua cara, melhor você sumir", |
|
The fire's in their eyes and their words are really clear |
O fogo está nos olhos deles, |
|
So beat it, just beat it |
E suas palavras são bastante claras, |
| |
Então cai fora, só cai fora, |
| |
Melhor você correr, melhor fazer o que puder, |
| |
Não queira ver nenhum sangue, |
| |
Não seja um homem macho, |
| |
Você quer ser brigão, melhor fazer o que puder, |
| |
Então cai fora, mas você quer ser mau. |
| | |
| You better run, you better do what you can | REFRÃO: |
|
Don't wanna see no blood, don't be a macho man |
Então cai fora, cai fora, cai fora, cai fora, |
|
You wanna be tough, better do what you can |
Ninguém quer ser derrotado, |
|
So beat it, but you wanna be bad |
Mostrando como é divertida e forte sua luta, |
| |
E não importa quem está errado ou certo. |
| | |
| Just beat it, beat it, beat it, beat it | Só cai fora, cai fora, |
|
No one wants to be defeated |
Só cai fora, cai fora, |
|
Showin' how funky and strong is your fight |
Só cai fora, cai fora, |
|
It doesn't matter who's wrong or right |
Só cai fora, cai fora. |
|
Just beat it, beat it | |
|
Just beat it, beat it | |
|
Just beat it, beat it | |
|
Just beat it | |
| | |
| They're out to get you, better leave while you can | Eles estão lá fora pra pegar você, |
|
Don't wanna be a boy, you wanna be a man |
Melhor sair enquanto pode, |
|
You wanna stay alive, better do what you can |
Não queria ser um garoto, |
|
So beat it, just beat it |
Queira ser um homem, |
| |
Você quer continuar vivo, |
| |
Melhor fazer o que puder, |
| |
Então cai fora, só cai fora, |
| |
Você tem que mostrar a eles, |
| |
Que você não está realmente assustado, |
| |
Você está brincando com sua vida, |
| |
Isto não é verdade ou desafio, |
| |
Eles vão chutar você, |
| |
Vão bater em você, |
| |
Então eles dirão à você que isto é justo, |
| |
Então cai fora, mas você quer ser mau. |
| | |
| You have to show them that you're really not scared | 8x |
|
You're playin' with your life, this ain't no truth or dare |
REFRÃO |
|
They'll kick you, then they beat you, | |
|
Then they'll tell you it's fair | |
|
So beat it, but you wanna be bad | |
| | |
| Just beat it, beat it, beat it, beat it | |
|
No one wants to be defeated | |
|
Showin' how funky and strong is your fight | |
|
It doesn't matter who's wrong or right | |
| | |
| Just beat it, beat it, beat it, beat it | |
|
No one wants to be defeated | |
|
Showin' how funky and strong is your fight | |
|
It doesn't matter who's wrong or right | |
|
Just beat it, beat it | |
|
Beat it, beat it | |
| | |
| Beat it, beat it, beat it, beat it | |
|
No one wants to be defeated | |
|
Showin' how funky and strong is your fight | |
|
It doesn't matter who's wrong or who's right | |
| | |
| Just beat it | |
| | |