|
|
|
| | |
First Noel |
|
| | |
| The First Noel, the Angels did say | The First Noel, disse o Angels |
|
Was to certain poor shepherds in fields as they lay |
Foi a certos pobres pastores nos campos em que estabelecem |
|
In fields where they may keeping their sheep |
Nos campos onde eles podem manter as suas ovelhas |
|
On a cold winter's night that was so deep. |
Em uma noite fria de inverno do que era tão profundo. |
|
Noel, Noel, Noel, Noel |
Noel, Noel, Noel, Noel |
|
Born is the King of Israel! |
Nascido é o rei de Israel! |
| | |
| They looked up and saw a star | Eles olhou para cima e viu uma estrela |
|
Shining in the East beyond them far |
Brilhando no Oriente-os para lá longe |
|
And to the earth it gave great light |
E para a terra lhe deu uma grande luz |
|
And so it continued both day and night. |
E assim continuaram de dia e de noite. |
|
Noel, Noel, Noel, Noel |
Noel, Noel, Noel, Noel |
|
Born is the King of Israel! |
Nascido é o rei de Israel! |
| | |
| Then entered in those Wise men three | Entrou Wise, em seguida, nesses três homens |
|
Full reverently upon their knee |
Full reverentemente, sobre seus joelhos |
|
And offered there in His presence |
E lhes são oferecidas em Sua presença |
|
Their gold and myrrh and frankincense. |
Seu ouro e incenso e mirra. |
|
Noel, Noel, Noel, Noel |
Noel, Noel, Noel, Noel |
|
Born is the King of Israel! |
Nascido é o rei de Israel! |
|
Noel, Noel, Noel, Noel |
Noel, Noel, Noel, Noel |
|
Born is the King of Israel! |
Nascido é o rei de Israel! |
| | |
| [by suzi] | [por Lavine] |
| | |