|
Você não preencheu corretamente o paragrafo
|
|
Burn It Down |
|
| Drank so much last night | Bebi tanto ontem à noite |
| I think that I drowned | Que acho que me afoguei |
| But now my cup is empty | Mas agora meu copo está vazio |
| No one has seen my will around | Ninguém viu minha disposição por aí |
| Now my heart is aching | Agora meu coração está doendo |
| Sometimes I fall asleep for days | Às vezes durmo por dias |
| But my bed is empty | Mas minha cama está vazia |
| I know I'm too set in my ways | Eu sei que estou pronto demais para seguir meus caminhos |
| Tell 'em all I'm okay | Diga pra eles que eu estou bem |
| So burn it down | Então acabe com isso |
| Discover the dusk of your day | Descubra o crepúsculo |
| Has reached it's dawn | Do seu dia que alcançou seu amanhecer |
| So burn it down | Então acabe com isso |
| Remember to find a new way | Se lembre de achar um novo caminho |
| To carry on | Para continuar |
| Flew so high last night | Voei tão alto ontem à noite |
| I think that I fell | Que acho que me choquei |
| To the ground so heavy | De cara com o chão |
| Woke up to find this living hell | Acordei para achar esse inferno em vida |
| It used to be so easy | Costumava ser tão fácil |
| Hard to tell my nights | É difícil falar sobre minhas noites |
| Now from my days | Já sobre os meus dias... |
| The curtains hide my feelings | As cortinas escondem os meus sentimentos |
| Don't feel I have any right to pray | Não sinto que tenho direito de rezar |
| And will they find me someday | E eles vão me encontrar algum dia? |
| Someday | Algum dia |
| So burn it down | Então acabe com isso |
| Discover the dusk of your day | Descubra o crepúsculo |
| Has reached it's dawn | Do seu dia que alcançou seu amanhecer |
| So burn it down | Então acabe com isso |
| Remember to find a new way | Se lembre de achar um novo caminho |
| To carry on | Para continuar |
| Então acabe com isso | |
| Descubra o crepúsculo | |
| Do seu dia que alcançou seu amanhecer | |
| Então acabe com isso | |
| Se lembre de achar um novo caminho | |
| Para continuar | |
| So burn it down | E não importa o que nos leve embora |
| Discover the dusk of your day | Será o mesmo que nos levará adiante |
| Has reached it's dawn | E não importa o que nos leve embora |
| So burn it down | Será o mesmo que nos levará adiante |
| Remember to find a new way | Se lembre de achar um novo jeito |
| To carry on | Um jeito para ver tudo isso |
| Enfim está fugindo | |
| E logo irá embora | |
| Se lembre de achar um novo dia | |
| Se lembre de seguir em frente | |
| And whatever takes us away | Então acabe com isso |
| Will be the same to drive us on | Descubra o crepúsculo |
| And whatever takes us away | Do seu dia que alcançou seu amanhecer |
| Will be the same to drive us on | Então acabe com isso |
| Se lembre de achar um novo caminho | |
| Para continuar | |
| Então acabe com isso | |
| Descubra o crepúsculo | |
| Do seu dia que alcançou seu amanhecer | |
| Então acabe com isso | |
| Se lembre de achar um novo caminho | |
| Para continuar | |
| Remember to find a new way | |
| A way to see it all | |
| It's finally slipping away | |
| Soon it will be gone | |
| Remember to find a new day | |
| Remember to carry on | |
| So burn it down | |
| Discover the dusk of your day | |
| Has reached it's dawn | |
| So burn it down | |
| Remember to find a new way | |
| To carry on | |
| So burn it down | |
| Discover the dusk of your day | |
| Has reached it's dawn | |
| So burn it down | |
| Remember to find a new way | |
| To carry on | |
