|
|
|
| | |
Afrique - Antilles |
|
| | |
| Martinique, Guadeloupe, Guyane, Cayenne, Kourou | Martinica, Guadalupe, Guiana, Caiena, Kourou |
|
nonus avons regardé de soleil se lever. |
pelo relogio de sol me levanto. |
|
A la Martinique, Guadeloupe, Guyane, Cayenne, Kourou |
Em Martinica, Guadalupe, Guiana, Caiena, Kourou |
|
nous avons écouté l'océan chanter. |
escutamos o canto oceânico. |
| | |
| Afrique - Antilles voyage | Às antilhas da Africa, viajo |
|
c'est un solei, cent visages. |
isto é um solei, centenas de faces. |
|
Afrique, Antilles, voyage |
Às antilhas da Africa, viajo |
|
c'est un joli métissage. |
esta é uma linda interprocriação. |
| | |
| Natty dread so far away | Natty dread por enquanto longe |
|
economical captivity |
cativeiro econômico |
|
natty dread so far away from home |
natty dread por enquanto longe de casa |
|
natty natty not gonna stay |
natty natty não vai permanecer |
|
cause, a piece of wood in the river, will never be a crocodile |
a causa, um pedaço de madeira no rio, nunca será um crocodilo |
|
a piece of stick in the river, shall never be a crocodile |
um pedaço de pau no rio, nunca será um crocodilo |
| | |
| How long is gonna take us, natty is bound to leave you | Quanto tempo vai levar, natty é atado para abandoná-lo |
|
How long long long is gonna take for natty to leave ya |
Quanto tempo tempo tempo vai levar para natty deixar ya |
|
How long long long is gonna take for natty to go home |
Quanto tempo tempo tempo vai levar para natty ir para casa |
|
How long long long is gonna take for natty to leave you |
Quanto tempo tempo tempo vai levar para natty abandoná-lo |
| | |
| Martinique, Guadeloupe, Guyane, Cayenne, Kourou | Martinica, Guadalupe, Guiana, Caiena, Kourou |
|
nonus avons regardé de soleil se coucher. |
pelo relogio de sol me deito |
|
A la Martinique, Guadeloupe, Guyane, Cayenne, Kourou |
Em Martinica, Guadalupe, Guiana, Caiena, Kourou |
|
nous avons écouté l'océan pleurer. |
escutamos o grito oceânico. |
| | |
| Afrique - Antilles voyage | Às antilhas da Africa, viajo |
|
c'est un solei, cent visages. |
isto é um solei, centenas de faces. |
|
Afrique, Antilles, voyage |
Às antilhas da Africa, viajo |
|
c'est un joli métissage. |
esta é uma linda interprocriação. |
| | |
| Hum, ça me fait doux, doudou | Hum, isto me faz sentir suave, um brinquedo de |
|
Petit-ni mougaison |
Bebê - sem mougaison |
|
Kafri stylee !!!!!! |
Estilo Kafri!!!!!! |
|
Natty Natty bound to leave you |
Natty Natty preparado para abandonar |
|
One good day Natty bound to go home |
Um bom dia Natty prepara a ida para casa |
|
Natty Natty bound to leave ya |
Natty Natty praparado a deixar ya |
|
One good day Natty bound to go home |
Um bom dia Natty prepara a ida para casa |
|
Natty Natty bound to win you, oh! Lord |
Natty Natty preparado pra ganhar, oh! Senhor |
|
Natty gonna win... |
Natty indo à vitória... |
| | |