|
|
|
| | |
Better Late Than Forever |
|
| | |
| I'm writing this song to tell you that I'm sorry | Eu estou escrevendo essa musica pra te dizer que eu sinto muito |
|
Because I know you never thought that I'd be away so long |
Porque eu sei que vc nunca pensou que eu ia ficar tanto tempo longe |
|
I know its unfair to ask for you to wait for me |
Eu sei q é injusto de pedir q espere por mim |
|
But I don't have a real job and youre ready to move on |
Mas eu não tenho um emprego d verdade e você está pronta pra partir pra outra |
| | |
| And its hard to keep my balance when you look the other way | E é dificil manter meu equilibrio qdo vc olha pro outro lado |
|
So I'm letting go with every breath I take in |
Então eu estou [deixando ir] toda vez que eu respiro |
| | |
| So many reasons I need something more to believe in | Tantas razões, eu preciso de algo mais pra acreditar |
|
The time has come to turn and walk away |
Chegou o tempo de virar as costas e me afastar |
|
Through all these changes, mistakes |
Através de todas essas mudanças, enganos |
|
There was time now its too late |
Houve um temo mas agora é muito tarde |
|
There's nothing more that I could say to you |
Não tem nada mais que eu possa te dizer |
| | |
| I'm writing this song to tell you that its over | Eu estou escrevendo essa música pra te dizer que acabou |
|
Your jealously took you way too far this time |
Seu ciume te levou muito longe dessa vez |
|
Another day comes, I'm better off without you |
Outro dia chega, eu estou melhor sem vc |
|
So now take a deep breath and get on with our lives |
Então agora respire fundo e vamos seguir com nossas vidas |
| | |
| And its hard to keep my balance when you look the other way | E é dificil manter meu equilibrio quando vc olha pro outro lado |
|
So I'm letting go with every breath I take in |
Então eu estou [deixando ir] toda vez que eu respiro |
| | |
| So many reasons I need something more to believe in | Tantas razões, eu preciso de algo mais pra acreditar |
|
The time has come to turn and walk away |
Chegou o tempo de virar as costas e me afastar |
|
Through all these changes, mistakes |
Através de todas essas mudanças, enganos |
|
There was time now its too late |
Houve um temo mas agora é muito tarde |
|
There's nothing more that I could say to you |
Não tem nada mais que eu possa te dizer |
| | |
| So what good is today | Então qual a vantagem de viver o hoje |
|
If there's not gunna be a tomorrow? |
Se não vai haver um amanhã? |
|
It's too much for me to take |
Isso é muito pra eu conseguir aguentar |
|
I know you don't wait forever |
Eu sei que você não vai esperar pra sempre |
|
Just remember that life without us won't be the same |
Só se lembre que a vida sem nós dois não vai ser a mesma |
| | |
| So many reasons I need something more to believe in | Tantas razões, eu preciso de algo mais pra acreditar |
|
The time has come to turn and walk away |
Chegou o tempo de virar as costas e me afastar |
|
Through all these changes, mistakes |
Através de todas essas mudanças, enganos |
|
There was time now its too late |
Houve um temo mas agora é muito tarde |
|
There's nothing more that I could say to you |
Não tem nada mais que eu possa te dizer |
| | |