|
|
|
| | |
A Lotta Nerve |
Muita Coragem |
| | |
| Close the door, turn off the light | Feche a porta, desligue a luz |
|
You'll never see the bloodshot eyes |
Você nunca viu os olhos injetados de sangue |
|
Cause you never come around |
Porque você nunca veio aqui |
|
The pictures that had lined the halls |
As imagens fizeram fila nos corredores |
|
I smashed and through against the wall |
Eu despedacei e contra a parede |
|
Yeah you cut them all down |
Yeah, você deixou todos pra baixo |
|
Because you never come around |
Porque você nunca veio aqui |
|
So maybe one day |
Então talvez um dia |
|
I can get the thought of you |
Eu posso começar a pensar em você |
|
Out of my head |
Fora da minha cabeça |
| | |
| You gotta lot of nerve to grab my heart and rip it out | Você tem muita coragem para agarrar meu coração e rasgá-lo |
|
You gotta lot of nerve to show me what your all about |
Você tem muita coragem para mostrar tudo sobre você |
|
You gotta lot of nerve to hold me then forget me |
Você tem muita coragem pra me abraçar, e então me esquecer |
|
Like a bad dream |
Como um sonho ruim |
| | |
| Traded me in hopes to find | Negociando na esperança de encontrar |
|
Some happiness in one more lie |
Alguma felicidade em mais uma mentira |
|
Yeah you had it figured out |
Yeah, você teve fingido por fora |
|
Was there a hint of honesty |
Houve uma sugestão de felicidade |
|
In anything you said to me |
Em tudo que você disse pra mim |
|
Yeah I wrote it all down |
Yeah, eu escrevi tudo |
|
So I could scream it out loud |
Então eu poderia gritar bem alto |
|
And maybe one day |
E talvez um dia |
|
I could hold it up above |
Eu poderia prendê-lo em cima |
|
Your pretty blonde head |
Sua linda cabeça loira |
| | |
| You gotta lot of nerve to grab my heart and rip it out | Você tem muita coragem para agarrar meu coração e rasgá-lo |
|
You gotta lot of nerve to show me what your all about |
Você tem muita coragem para mostrar tudo sobre você |
|
You gotta lot of nerve to hold me then forget me |
Você tem muita coragem pra me abraçar, e então me esquecer |
|
Like a bad dream |
Como um sonho ruim |
| | |
| Made me promise that you'll try | Me prometeu que você ia tentar |
|
You told me everything is gonna be fine |
Você me disse que tudo ficaria bem |
|
Again the second time |
Novamente pela segunda vez |
|
I hope its not another lie. |
Eu espero que não seja outra mentira |
|
You figured it out |
Que você fingiu |
|
Tore it all down |
Jogue tudo pra baixo |
|
Lock it all up |
Bloquee tudo isso |
|
So I could scream it out |
Então eu poderia gritar alto |
| | |
| You gotta lot of nerve to grab my heart and rip it out | Você tem muita coragem para agarrar meu coração e rasgá-lo |
|
You gotta lot of nerve to show me what your all about |
Você tem muita coragem para mostrar tudo sobre você |
|
You gotta lot of nerve to hold me then forget me |
Você tem muita coragem pra me abraçar, e então me esquecer |
|
Like a bad dream |
Como um sonho ruim |
|
Like a bad dream |
Como um sonho ruim |
|
Like a bad dream |
Como um sonho ruim |
|
Like a bad dream |
Como um sonho ruim |
| | |