|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Angry Chair |
Cadeira Nervosa: |
| | |
| Sitting on an angry chair | Sentado numa cadeira nervosa |
|
Angry walls that steal the air |
Paredes nervosas que roubam o ar |
|
Stomach hurts and I don't care |
Estômago dói e eu não me importo |
| | |
| What do I see across the way, hey | O que eu vejo do outro lado da rua? |
|
See myself molded in clay, oh |
Vejo eu mesmo moldado em barro |
|
Stares at me, yeah I'm afraid, hey |
Não tiram os olhos de mim, sim eu estou com medo |
|
Changing the shape of his face, aw yeah |
Mudando a forma do rosto dele |
| | |
| Candles red I have a pair | Velas vermelhas, eu tenho um par |
|
Shadows dancing everywhere |
Sombras que dançam em todos os lugares |
|
Burning on the angry chair |
Queimando sobre a cadeira nervosa |
| | |
| Little boy made a mistake, hey | O garotinho se enganou |
|
Pink cloud has now turned to gray, oh |
A nuvem rosa se transformou em cinza agora |
|
All that I want is to play, hey |
Tudo que quero é jogar |
|
Get on your knees, time to pray, boy |
Ajoelhe-se, hora de rezar garoto |
| | |
| I don't mind, yeah | Eu não me importo, sim |
|
I don't mind, I-I-I |
Eu não me importo |
|
Lost my mind, yeah |
Eu não me importo, sim |
|
But I don't mind, I-I-I |
Eu não me importo |
|
Can't find it anywhere |
Perdi minha cabeça, sim |
|
I don't mind |
Mas eu não me importo |
| |
Não consigo acha-la em nenhum lugar |
| |
Não me importo |
| | |
| Corporate prison, we stay, hey | Prisão corporativa, nós estamos |
|
I'm a dull boy, work all day, oh |
Sou um garoto estúpido, trabalho o dia todo |
|
So I'm strung out anyway, hey |
Portanto estou amarrado de qualquer forma |
| | |
| Loneliness is not a phase | Solidão não é uma fase |
|
Field of pain is where I graze |
O campo da dor é onde eu pasto |
|
Serenity is far away |
Serenidade está longe |
| | |
| Saw my reflection and cried, hey | Vi minha reflexão e chorei |
|
So little hope that I died, oh |
Esperança tão pequena que eu morri |
|
Feed me your lies, open wide, hey |
Suas mentiras me alimentam, totalmente aberto |
|
Weight of my heart, not the size, oh |
O peso do meu coração, não o tamanho |
| | |
| I don't mind, yeah | A nuvem rosa se transformou em cinza agora |
|
I don't mind, I-I-I |
Tudo que quero é jogar |
|
Lost my mind, yeah |
Ajoelhe-se, hora de rezar |
|
But I don't mind, I-I-I | |
|
Can't find it anywhere | |
|
I don't mind, I-I-I | |
| | |
| Pink cloud has now turned to gray | |
|
All that I want is to play | |
|
Get on your knees time to pray, boy | |
| | |