|
|
|
| | |
Si Tú Me Miras |
Se Você Me Olha |
| | |
| Qué fácil decir: te quiero cuando estamos solos, | Que fácil é dizer te amo quando estamos sozinhos, |
|
lo difícil es hacerlo cuando escuchan todos |
o difícil é fazer isso quando todos escutam |
|
si tú me miras, si tú me miras |
se você me olha, se você me olha |
|
te enseñaré a decir te quiero, sin hablar, |
te ensinarei a dizer te amo, sem falar, |
|
mientras tengamos un secreto que ocultar. |
enquanto tenhamos um segredo a ocultar. |
|
La locura de quererte como un fugitivo |
A loucura de te querer como um fugitivo |
|
me ha llevado a la distancia donde me he escondido. |
me levou a uma distância onde me escondi. |
|
Si tú me miras, si tú me miras |
Se você me olha, se você me olha |
|
cuanto más crezca la injusticia, ya verás |
quanto mais cresce a injustiça, já verá |
|
que son más grandes nuestras ganas de luchar. |
que a nossa vontade de lutar é maior |
|
Palabras de un lenguaje nuevo que he construido |
Palavras de uma linguagem nova que construímos |
|
para nosotros, para el amante perseguido |
para nós, para o amante perseguido |
|
que tiene que esconder su voz. |
que tem que esconder sua voz |
|
Cuando decidas aprenderlo, no habrá silencio, |
Quando decidir aprender, no haverá silêncio, |
|
no te hará falta usar la voa para romperlo; |
não te fará falta usar a voz para o romper; |
|
si tú me miras me hablarás, |
Se você me olha me falará, |
|
si tú me miras me hablarás. |
se você me olha me falará. |
|
Yo me seguiré negando pase lo que pase |
Eu seguirei negando passe o que passe |
|
a exponer mi corazón en este escaparate; |
exporei meu coração nesta vitrine |
|
si tú me miras, si tú miras, |
Se você me olha, se você me olha. |
|
cuanto más crezca la injusticia, ya verás, |
quanto mais cresça a injustiça, já verás, |
|
que son más grandes nuestras ganas de luchar. |
que a nossas vontade de lutar é maior. |
|
Palabras de un lenguaje nuevo que he construído... |
Palavras de uma linguagem nova, que construímos... |
|
Esta canción va dedicada a Carlos Mojica |
Está canção é dedicada a Carlos Mojica |
|
Cuando decidas aprenderlo no habrá silenco... |
Quando decidas aprender, no haverá silêncio. |
| | |