|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Aquello Que Me Diste |
|
| | |
| Inmensas tempestades, tu mano y la mia. | Imensas tempestades sua mao e a minha |
|
Tienes algo... no se que es. |
Você tem algo... não sei o que é. |
|
Hay tanto de melodico en tu fantasia... |
Ha tanto de melodico na sua fantasia |
|
y un toque de misterio, mi limite. |
E um toque de mistério, meu limite |
|
Conservo algun recuerdo que no deberia, |
Conservo alguma lembrança que nao deveria |
|
lo se, ¿que puedo hacer? |
Não sei, o que pode ser? |
|
A todos nos ocurre la monotonia |
A todos nós ocorre a monotonia |
|
nos gana la batalla, alguna vez, alguna vez... |
Mas ganha a batalha, alguma vez.. |
| | |
| Por eso, vida mia, por el dia a dia, por enseñarme a ver | Por isso vida minha, pelo dia-a-dia, por me ensinar a ver |
|
el cielo mas azul, por ser mi compañera y darme tu |
o céu mais azul,por ser minha companheira e me dar sua energia |
|
energia; no cabe en una vida mi gratitud por aguantar |
Não cabe em uma vida minha gratitude |
|
mis malos ratos y manias, por conservar secretos en |
Por aguentar meu maus momentos e minhas manias |
|
ningun baul. |
Por conservar segredos em algum baú. |
|
Quiero ser por una vez, capaz de ganar y de perder |
Quero ser por uma vez, capaz de ganhar e de perder. |
| | |
| Perdona si me ves perder la compostura. | Perdoa se me viu perder a compostura. |
|
En serio te agradezco que hayas sido mia. |
Te agradeço que tenhas sido minha. |
|
Si ves que mi cancion acaso no resulta, |
Se vês que a minha canção por acaso não tem resultado, |
|
avisame y recojo la melancolia..., melancolia. |
Avisa-me e recorro a melancolía... melancolía. |
| | |
| Te dejare una ilusion, envuelta en una promesa de eterna | Te deixarei uma ilusão, Envolta em uma promessa de eterna paixão |
|
pasion; una esperanza pintada en un mar de carton; |
Uma esperança pintada em um mar de cartão; |
|
un mundo nuevo que sigue donde un dia lo pusiste. |
Um mundo novo que segue, onde sua mão colocas-te. |
|
Tu eres esa mujer por quien me siento ese hombre |
Você é essa mulher, por quem me sinto esse homem |
|
capaz de querer, viviendo cada segundo la primera vez, |
Capaz de querer, viviendo cada segundo a primera vez, |
|
sabiendo que me quisiste y todo aquello que me diste. |
Sabendo que me quis e tudo aquilo que disse . |
| | |
| Conserva mi recuerdo de pirateria. | Conserva minha lembrança de *pirataria*. |
|
Derrama los secretos: abre aquel baul. |
Derrama os segredos: abre aquele baú. |
|
Sigamos siendo complices en compañia, |
Sigamos sendo complices em companhia, |
|
de aquello que me diste bajo el cielo azul. |
Daquilo que me disse em baixo ao céu azul. |
|
Por aguantar mis malos ratos y manias, |
Por aguentar meu maus momentos e minhas manias |
|
por conservar secretos que me guardas tu. |
Por conservar segredos em algum baú. |
|
Quiero ser por una vez, capaz de ganar y de perder. |
Quero ser por uma vez, capaz de ganhar e de perder. |
| | |
| Perdon si alguna vez guarde la compostura. | Perdao se alguma vez perdi a compostura. |
|
No sabes lo que ha sido que hayas sido mia. |
Nao sabes te agradeço, que tenhas sido minha. |
|
Comprendo que agotaste toda tu dulzura, |
Compreendo que se esgotou toda tua doçura, |
|
pero no me pidas, niña, la melancolía..., melancolia. |
Mas nao me peça, menina, a melancolía..., melancolía. |
| | |
| Te dejare una ilusion, | Te deixarei uma ilusão, Envolta em uma promessa de eterna paixão |
|
envuelta en una promesa de eterna pasion; |
Uma esperança pintada em um mar de cartão; |
|
una esperanza pintada en un mar de carton; |
Um mundo novo que segue, onde sua mão o colocas-te. |
|
un mundo nuevo que existe donde un dia lo pusiste. |
Você é essa mulher, por quem me sinto esse homem |
|
Tu eres esa mujer por quien me siento ese hombre |
Capaz de querer, viviendo cada segundo a primera vez, |
|
capaz de querer, vivo cada segundo la primera vez, |
Sabendo que me quis e tudo aquilo que disse . |
|
sabiendo que me quisiste y todo aquello que me diste. | |
| | |
| ...un mundo nuevo que sigue donde un dia lo pusiste. | ........Um mundo novo que segue, onde um sua mão o colocas-te. |
|
Tu eres esa mujer por quien me siento ese hombre |
Você é essa mulher, por quem me sinto esse homem |
|
capaz de querer, vivo cada segundo la primera vez, |
Capaz de querer, viviendo cada segundo a primera vez, |
|
sabiendo que me quisiste y todo aquello que me diste. |
Sabendo que me quis e tudo aquilo que disse . |
| | |