|
|
|
| | |
Cielo Rojo |
Céu vermelho |
| | |
| Sólo sin tu cariño | Só sem teu carinho |
|
Voy caminando, voy caminando, |
ou caminhando, vou caminhando, |
|
Y no sé que hacer |
E não sei oq ue fazer |
|
Ni el cielo me contesta, |
nem o seu me responde |
|
Cuando pregunto por tí, mujer. |
quando pergunto por vc, mulher |
| | |
| No he podido olvidarte | Não pude te esquecer |
|
Desde la noche, desde la noche |
desde a noite, desde a noite |
|
En que te perdí |
em que te perdi |
|
Sombras de duda y celos |
sombras de dúvida e zelo |
|
Sólo me envuelven pensando en ti. |
só me envolvem pensando em você |
| | |
| Deja que yo te busque | Deixa que eu te busque |
|
Y si te encuentro, y si te encuentro, |
E se te encontro, e se te encontro |
|
Vuelve otra vez. |
volte outra vez |
|
Olvida lo pasado |
esquece o passado |
|
Ya no te acuerdes de aquel ayer. |
já não se lembre daquele ontem |
|
Olvida lo pasado |
esquece o passado |
|
Ya no te acuerdes de aquel ayer. |
já não se lembre daquele ontem |
| | |
| Mientras yo estoy dormido | Enquanto eu estou dormindo |
|
Sueño que vamos los dos muy juntos |
sonho que vamos os dois bem juntos |
|
A un cielo azul. |
a um céu azul |
|
Pero cuando despierto |
mas quando acordo |
|
El cielo es rojo, me faltas tú. |
o céu é vermelho, me falta você |
| | |
| Aunque yo sea culpable | Ainda que eu seja culpado, daquela triste, daquela triste |
|
De aquella triste, de aquella triste |
saperação. |
|
separación. |
volte pode deus teus olhos |
|
Vuelve por Dios tus ojos, |
volte a me amar, volte meu |
|
Vuelve a quererme, vuelve mi amor. |
amor |
| | |
| Deja que yo te busque... | Deixa que eu te busque... |
| | |