|
|
|
| | |
A Manos Llenas |
|
| | |
| Confundí la luna con el sol | Confundi a lua com o sol |
|
Confundí la noche con la tarde |
Confundi a noite com a tarde |
|
Confundí tu voz con el cantar de un ruiseñor |
Confundi sua voz com o cantar de um rouxinol |
|
Cuando el corazón me lo robaste |
Quando o coração me roubou |
| | |
| Se volvió alegría mi dolor | Voltou-se alegria minha dor |
|
Se lleno mi vida de esperanza |
Encheu minha vida de esperança |
|
Cuando apareciste pa inspirarme esta canción |
Quando apareceu para inspirar-me esta canção |
|
Con la bendición de tu mirada |
Com a bênção de seu olhar |
| | |
| Y no me diste tiempo ni de respirar | E não me deu tempo nem de respirar |
|
Cuando me vi en tus ojos ya te amaba |
Quando me vi em seus olhos eu já te amava |
| | |
| Y me tocaste como el sol de primavera | E me tocou como o sol de primavera |
|
Y me llenaste de caricias sin fronteras |
E me encheu de carinhos sem fronteiras |
|
Tú me pintaste de colores las estrellas |
Você me pintou de cores das estrelas |
|
Y te adueñaste de mí y yo no me resistí |
E se apropriou de mim e eu não resisti |
| | |
| Y te metiste a navegar entre mis venas | E se meteu a navegar entre minhas veias |
|
Y te entregue lo que yo soy a manos llenas |
E se entregou o que eu sou mãos-cheias |
|
Tú me enseñaste que tu amor es mi escalera |
Você me ensinou que seu amor é minha escala |
|
Por eso soy tan feliz |
Por isso sou tão feliz |
|
Por eso quiero morir contigo |
Por isso quero morrer contigo |
| | |
| Descubrí lo que es la libertad | Descobri o que é liberdade |
|
Cuando me tomaste entre tus alas |
Quando me tomou entre suas asas |
|
Que también se llora de felicidad |
Que também se chora de felicidade |
|
Cuando tanto amor te llena el alma |
Quando tanto amor te enche a alma |
| | |
| Y no me diste tiempo ni de respirar | E não me deu tempo nem de respirar |
|
Cuando me vi en tus ojos ya te amaba |
Quando me vi em seus olhos eu já te amava |
| | |
| Y me tocaste como el sol de primavera | E me tocou como o sol de primavera |
|
Y me llenaste de caricias sin fronteras |
E me encheu de carinhos sem fronteiras |
|
Tú me pintaste de colores las estrellas |
Você me pintou de cores das estrelas |
|
Y te adueñaste de mí y yo no me resistí |
E se apropriou de mim e eu não resisti |
| | |
| Y te metiste a navegar entre mis venas | E se meteu a navegar entre minhas veias |
|
Y te entregue lo que soy a manos llenas |
E se entregou o que eu sou mãos-cheias |
|
Tú me enseñaste que tu amor es mi escalera |
Você me ensinou que seu amor é minha escala |
|
Por eso soy tan feliz |
Por isso sou tão feliz |
|
Por eso quiero morir contigo |
Por isso quero morrer contigo |
| | |
| Hay, hay, hay, hay, | Há, há, há, há, |
|
Hay, hay amor contigo |
Há, há amor contigo |
|
Hay, hay, hay, hay, hay, hay, amor. |
Há, há, há, há, há, há, amor |
| | |