|
|
|
| | |
Smack That |
Smack That |
| | |
| [Akon] | [Akon] |
|
konvicted |
Condenado |
|
Up front |
Em Frente |
|
Akon |
Akon |
|
Slim Shady |
Slim Shady |
|
I see the one |
Eu vi a tal |
|
cause she be that lady |
Porque ela e aquela rapariga |
| | |
| I feel you creepin, I can see you from my shadow | Eu sinto-te arrepiada, Consigo ver pela minha sombra |
|
Wanna jump up in my Lamborghini Gallardo |
Porque nao vens para o meu Lamborghini Gallardo |
|
Maybe go to my place and just kick it like Tae Bo |
Talvez vir para minha casa e chuta-lo como Tabo |
|
And possibly bend ya over |
E talvez dobrar-te para a frente |
|
Look back and watch me |
Olha para tras e ve-me |
| | |
| [Chorus] | [Refrão] |
|
Smack that, all on the floor |
Smack That, Por todo chão |
|
Smack that, give me some more |
Smack That, Da-me um pouco mais |
|
Smack that, till you get sore |
Smack That, Ate ficares dorida |
|
Smack that, oooh |
Smack That, oooh |
|
Smack that, all on the floor |
Smack That, Por todo chão |
|
Smack that, give me some more |
Smack That, Da-me um pouco mais |
|
Smack that, till you get sore |
Smack That, Ate ficares dorida |
|
Smack that, oooh |
Smack That, oooh |
| | |
| [Akon] | [Akon] |
|
Up front style ready to attack now |
Em frente que o estipo esta pronto para atacar |
|
Pull in the parking lot store with the lack down |
Vamos encostar no parque e entrar com calma |
|
Convicts got the whole thing packed now |
Os condenados tem tudo controlado agora |
|
Step in the club, the wardrobe in tact now |
Entramos no clube com a roupa intacta agora |
|
I feel it, go on and crack now |
Estou a senti-la meu agora descontrai |
|
All I see is all that back now |
Estou a ve-la meu agora afaste-te |
|
I'ma call her, then I put the mack down |
Vou chama-la, depois exponho-lhe a cena |
|
Money no problem, pocket full of that now |
Dinheiro nao é problema, tenho muito agora |
| | |
| I feel you creepin, I can see from my shadow | Eu sinto-te arrepiada, Consigo ver pela minha sombra |
|
Wanna jump up in my Lamborghini Gallardo |
Porque nao vens para o meu Lamborghini Gallardo |
|
Maybe go to my place and just kick it like Tae Bo |
Talvez vir para minha casa e chuta-lo como Tabo |
|
And possibly bend ya over |
E talvez dobrar-te para a frente |
|
Look back and watch me |
Olha para tras e ve-me |
| | |
| [Chorus] | [Refrão] |
|
Smack that, all on the floor |
Smack That, Por todo chão |
|
Smack that, give me some more |
Smack That, Da-me um pouco mais |
|
Smack that, till you get sore |
Smack That, Ate ficares dorida |
|
Smack that, oooh |
Smack That, oooh |
|
Smack that, all on the floor |
Smack That, Por todo chão |
|
Smack that, give me some more |
Smack That, Da-me um pouco mais |
|
Smack that, till you get sore |
Smack That, Ate ficares dorida |
|
Smack that, oooh |
Smack That, oooh |
| | |
|
[Shady] | [Shady] |
|
Ohh, looks like another club banger |
Ohh, parece que é mais um clube de prostitutas |
|
They better hang on |
E melhor esperarem |
|
when I throw this thang on |
Quando eu sacar desta coisa |
|
Get a little drink on |
Com um pouco de alcool |
|
They gon' flip |
Ate vão rodar |
|
for this Akon shit |
Mas isto e do Akon |
|
You can bank on it |
Podes-te aleijar aki |
|
Pedicure, Manicure, Kitty Cat Claws |
Pedicura, Manicura, Garras de gatinha |
|
The way she climbs up and down them poles |
Pela maneira que sobem e descem nos postes |
|
Lookin' like one of them Pussy Cat Dolls |
Ate parecem uma das Pussycat Dolls |
|
Tryna hold my woody back, through my (drawers) |
Estou a tentar manter o meu pau, la dentro |
|
Steps off the stage, didn't think I saw |
Passaram os dias, em ke eu pensava que nao ia ver |
|
Creeps up behind me and she's like 'Youu'rre!' |
Ela aparece por de tras de mim e diz "Yooo!" |
|
I'm like, 'Yeah I know, let's cut to the chase |
E eu digo "Sim eu sei, vamos parar a perseguição |
|
No time to waste, back to my place |
Nao podemos perder tempo a ir para minha casa |
|
Plus from the club to the crib's like a mile away |
Porque desde o clube ao cribs e quase um quilometro |
|
or more like a palace shall I say |
e tambem isto parece um palacio devo dizer |
|
And plus I got a pal, every gal is game |
E tambem tenho um amigo, aki neste jogo |
|
In fact he's the one singing the song that's playing! (AKON!) |
Na verdade e ele que esta a cantar esta musica(AKON!) |
| | |
|
I feel you creepin', I can see from my shadow | Eu sinto-te arrepiada, Consigo ver pela minha sombra |
|
Wanna jump up in my Lamborghini Gallardo |
Porque nao vens para o meu Lamborghini Gallardo |
|
Maybe go to my place and just kick it like Tae Bo |
Talvez vir para minha casa e chuta-lo como Tabo |
|
And possibly bend ya over |
E talvez dobrar-te para a frente |
|
Look back and watch me |
Olha para tras e ve-me |
| | |
| [Chorus] | [Refrão] |
|
Smack that, all on the floor |
Smack That, Por todo chão |
|
Smack that, give me some more |
Smack That, Da-me um pouco mais |
|
Smack that, till you get sore |
Smack That, Ate ficares dorida |
|
Smack that, oooh |
Smack That, oooh |
|
Smack that, all on the floor |
Smack That, Por todo chão |
|
Smack that, give me some more |
Smack That, Da-me um pouco mais |
|
Smack that, till you get sore |
Smack That, Ate ficares dorida |
|
Smack that, oooh |
Smack That, oooh |
| | |
|
[Akon] | [Akon] |
|
Eminem's rollin', D 'n them rollin' |
Eminem ,D' e os outros e que estao a dar |
|
Bu 'n oh marvelous them rollin' |
Bu' e os maravilosos e que estao a dar |
|
Women just holdin' |
As mulheres so sao |
|
Big booty loadin' |
Grandes mamas a espera |
|
Soon I be all in them rollin' |
Em breve vou estar rodeado delas |
|
D 'n D, hittin' no less than 3 |
D', nunca tem menos de 3 |
|
Block will style like wee |
A bloquear o estilo Weee |
|
Girl, I can tell you want me, 'cause late-ly |
Raparida, Eu sei que tu me queres porque ultimamente |
| | |
| I feel you creepin', I can see from my shadow | Eu sinto-te arrepiada, Consigo ver pela minha sombra |
|
Wanna jump up in my Lamborghini Gallardo |
Porque nao vens para o meu Lamborghini Gallardo |
|
Maybe go to my place and just kick it like Tae Bo |
Talvez vir para minha casa e chuta-lo como Tabo |
|
And possibly bend ya over |
E talvez dobrar-te para a frente |
|
Look back and watch me |
Olha para tras e ve-me |
| | |
| [Chorus] | [Refrão] |
|
Smack that, all on the floor |
Smack That, Por todo chão |
|
Smack that, give me some more |
Smack That, Da-me um pouco mais |
|
Smack that, till you get sore |
Smack That, Ate ficares dorida |
|
Smack that, oooh |
Smack That, oooh |
|
Smack that, all on the floor |
Smack That, Por todo chão |
|
Smack that, give me some more |
Smack That, Da-me um pouco mais |
|
Smack that, till you get sore |
Smack That, Ate ficares dorida |
|
Smack that, oooh |
Smack That, oooh |
| | |